"اتخذت قراري" - Traduction Arabe en Portugais

    • tomei a minha decisão
        
    • decidido
        
    • me decidi
        
    • fiz a minha escolha
        
    • já decidi
        
    • tomei uma decisão
        
    tomei a minha decisão, e agradecia que não me tentasse dissuadir. Open Subtitles لقد اتخذت قراري و سأكون ممتنة لو لم تشكك بقراراتي
    Sabes que tomei a minha decisão entre o amor e o amor pelo meu país há muito tempo. Open Subtitles أنت تعلم بأني اتخذت قراري بين الحب و حب بلدي
    O regulamento indica que devo nomear um presidente interino e já tomei a minha decisão. Open Subtitles والقوانين تنص على أن اعين رئيسا فاعلا و لقد اتخذت قراري
    No primeiro momento que entrei pela tua porta, ...já tinha decidido. Open Subtitles منذ الوهلة الأولى عندما طرقت بابك فقد اتخذت قراري بالفعل - تعلم هذا ..
    Escute, não me está a perceber. Já me decidi. Open Subtitles اسمع ، أنتي لا تفهمين لقد اتخذت قراري بالفعل
    Eu fiz a minha escolha e não vou voltar atrás. Open Subtitles المغزى أني اتخذت قراري ولا أجادله، القاعدة
    Não quero falar com ele. já decidi, não há mais nada a dizer. Open Subtitles لا أريد أن أتحدث معه لقد اتخذت قراري, ولن أتراجع عن ذلك
    tomei uma decisão. Não vou morrer. Vamos sair daqui. Open Subtitles لقد اتخذت قراري بأنني لن أموت سوف ننجو من هذا
    Bem, não pode. Já tomei a minha decisão. Open Subtitles حسنا , لا يمكنك لقد اتخذت قراري
    tomei a minha decisão. Open Subtitles لقد اتخذت قراري
    tomei a minha decisão. Open Subtitles لقد اتخذت قراري سلفا
    tomei a minha decisão. Open Subtitles لقد اتخذت قراري.
    tomei a minha decisão e sou o Presidente. Open Subtitles لقد اتخذت قراري وأنا الرئيس
    tomei a minha decisão. Open Subtitles لقد اتخذت قراري
    Está decidido. Open Subtitles لقد اتخذت قراري.
    Estou decidido. Open Subtitles لقد اتخذت قراري
    Peço desculpa. Mas já está decidido. Open Subtitles آسفة ، لكن لقد اتخذت قراري.
    Eu já me decidi, Nix. Já tenho os pontos, vou voltar para a Kitty. Open Subtitles انا اتخذت قراري انا لدي النقاط الكافيه و ساعود الي "كيتي"
    - Não. Já me decidi. - Toshiko, não faças isto. Open Subtitles لا ، لقد اتخذت قراري - لا تفعلِ هذا يا توشيكو -
    me decidi. Vou despedir-me. Open Subtitles لقد اتخذت قراري وسأسلم استقالتي
    Estamos nisto juntos. Já fiz a minha escolha. Open Subtitles نحن معاً في هذا لقد اتخذت قراري
    portanto, fiz a minha escolha e não me arrependo. Open Subtitles اتخذت قراري و لست نادماً عليه
    A minha campanha não vale a vida dos outros. já decidi. Open Subtitles حملتي لا تستحق خسارة حياة انسان آخر اتخذت قراري
    tomei uma decisão e marquei uma data. Open Subtitles , حسناً , لقد اتخذت قراري و لقد حددت الموعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus