A nossa profunda gratidão surge pelas coisas que tomámos como garantidas. | Open Subtitles | اعمق امتنانا غالبا مايخدم لما اتخذناه مرة امرا مفروغا فيه |
Eu e o teu pai tomámos esta decisão pela nossa família, em conjunto. | Open Subtitles | هذا قرار اتخذناه انا ووالدك لعائلتنا معاً |
E não lhes contar, foi a melhor decisão que já tomámos. | Open Subtitles | ولن نقول لهم القرار الأفضل الذي اتخذناه |
Falámos racionalmente enquanto família e foi esta a decisão tomada. | Open Subtitles | بأمانة, لقد تحدثنا بوسائل عقلانية كأسرة واحدة وكان هذا القرار الذي اتخذناه |
Deixar a nossa filha ir em tournée com uma diva de 80 anos e algumas figuras estranhas do jazz foi a melhor decisão que já tomamos. | Open Subtitles | أجل. ترك ابنتنا تنتهج الطريق مع مطربة ثمانينية وبعض عازفي الجاز المتواضعين كان أفضل قرار اتخذناه |
Foi uma decisão que tomámos em conjunto. | Open Subtitles | وكان هذا قراراً اتخذناه معاً. |
- Foi uma decisão tomada... | Open Subtitles | كان قراراً اتخذناه في وقت... |
A melhor decisão que alguma vez já tomamos. | Open Subtitles | أفضل قرار قد اتخذناه |
Esta foi a pior decisão que alguma vez tomamos. | Open Subtitles | هذا أسوا قرار اتخذناه |