Sempre a imaginei com um marido negro que fale francês, o Jerome St. | Open Subtitles | انا دائما كنت اتخيلها مع زوج اسود يتحدث الفرنسية |
Mas houve um "sim" em particular que afetou a minha vida profundamente, como nunca imaginei. Começou com uma pergunta da minha filha. | TED | ولكن كلمة "نعم" واحدة وبالتحديد اثرت في حياتي وبشكل ملحوظ، وبطريقة لم اتخيلها من قبل. وبدأ الأمر من خلال سؤال من ابنتي الصغيرة. |
Washington Heights não é aquilo que imaginei para ti. | Open Subtitles | واشنطن هايتس لم اتخيلها لك |
Uma vida como herói que jamais imaginei ter. | Open Subtitles | الحياة كبطل التي لم اتخيلها |