Sei que provavelmente é uma loucura terrível, mesmo assim, à vezes, não posso deixar de imaginar que este empreendimento maluco possa resultar. | Open Subtitles | اعني, انا اعلم انه ربما مجرد حماقه ولكن, لازلت, لا استطيع المساعده بعض الاحيان اتخيل ذلك قد يتم مشروع مجنون |
Contaram-me, mas eu não entendo nem quero imaginar. | Open Subtitles | لقد اخبرونى ولكننى لم افهم لم اريد ان اتخيل ذلك ولهذا انا جئت الى هنا |
Está bem, mesmo que esteja a imaginar isso, é só porque tu puseste isso na minha cabeça. | Open Subtitles | و حتى لو تخيلت ذلك .. انه فقط بسبب انكِ جعلتني اتخيل ذلك |
- Bem, é difícil imaginar. | Open Subtitles | طيب، فقط علي أن اتخيل ذلك هاي، اين انت ذاهب؟ |
O segredo todo é coxo, eu sei Mas continuo a imaginar aquele cheque na caixa do correio. | Open Subtitles | و لكنني لازلت اتخيل ذلك الصك في الصندوق البريدي |
Nem consigo imaginar, é uma cidade pequena. | Open Subtitles | لا استطيع حتى ان اتخيل ذلك هذه مدينة صغيرة |
Posso imaginar. | Open Subtitles | استطيع ان اتخيل ذلك. |
- Todos os dias. - Posso imaginar. | Open Subtitles | ـ كل يوم ـ اتخيل ذلك |
Nem posso imaginar. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اتخيل ذلك حتى |
Só posso imaginar. | Open Subtitles | يمكنني فقط ان اتخيل ذلك |
Pensei estar a imaginar coisas. | Open Subtitles | توقعت انني اتخيل ذلك |