Retiro todas as coisas más que tinha dito sobre eles. Martha, o café está delicioso. | Open Subtitles | اتراجع عن وصفي السيء لهم مارثا القهوة لذيذة |
Retiro o que disse, então. Mas não deixa de ser cinismo. | Open Subtitles | اتراجع في كلامي ، ولكنّه مازال تعبير ساخر |
- Querido, Retiro o que disse acerca desta estúpida invenção. | Open Subtitles | عزيزي , اتراجع عن كل ما قلته عن هذا الإختراع الغبي |
Tenho a NTAC a dizer-me para recuar. | Open Subtitles | انا عندى الامن الوطنى يرديدونى ان اتراجع |
Nunca mais Iá volto. Que se fodam os EUA. | Open Subtitles | انا لا اتراجع ابدا اللعنة علي أمريكا |
A única coisa que não pode voltar atrás é o que aconteceu a esta menina. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لن اتراجع عنه هو ما حدث لتلك الفتاة |
Retiro todas as coisas racistas que disse sobre ti. | Open Subtitles | اتراجع عن كل العنصرية التي قلتها لك |
Bem, Retiro o que disse... Mais ou menos. | Open Subtitles | حسنا , انا اتراجع عن كلامي , نوعا ما |
Ás no quê, talvez com sua boca? Bem, Retiro o que falei. | Open Subtitles | انا لن اتراجع عما قلته |
Retiro o que disse. | Open Subtitles | اتراجع عن كلامي |
Está bem, Retiro o que disse. | Open Subtitles | حسنٌ، اتراجع في كلامي |
Retiro a minha teoria anterior. | Open Subtitles | انا اتراجع عن نظريتي السابقة |
- Retiro o que disse! | Open Subtitles | -انا اتراجع . |
Não vou recuar agora, para descobrir o que é o Projeto Alvorada no noticiário das dez! | Open Subtitles | لن اتراجع الان لِـ أَشاهد اخبار الـعاشرة |
Não posso e não vou recuar. | Open Subtitles | لا استطيع و لن اتراجع |
- Não me deixes recuar. | Open Subtitles | لا تجعلينني اتراجع |
Nunca mais Iá volto. | Open Subtitles | انا لا اتراجع ابدا |
Porque sei que quando eu te disser o que eu te vou dizer, não dá para voltar atrás. | Open Subtitles | لانني اعلم انه بمجرد قولي ما سأقوله الان اعلم انه لا يمكنني ان اتراجع عنه |