Deixa-me em paz. | Open Subtitles | أستمر اتركني وحدي |
- Ouve-me. - Deixa-me em paz. | Open Subtitles | استمع الي اتركني وحدي |
Agora, Deixa-me em paz, Theo. | Open Subtitles | اتركني وحدي يا ثيو |
Por favor, Deixe-me em paz. | Open Subtitles | رجاء اتركني وحدي |
Deixa-me sozinha... e eu tratarei do assunto. | Open Subtitles | اتركني وحدي وسأعتني بالأمر |
Então são portadores da doença. Deixem-me em paz. Queremos o pó amarelo. | Open Subtitles | ـ أذا فانك مصاب اتركني وحدي ـ لقد أتينا من أجل البودرة الصفراء |
Por favor, Deixa-me em paz. | Open Subtitles | رجاء اتركني وحدي |
Deixa-me em paz, está bem? | Open Subtitles | اتركني وحدي وحسب، اتّفقنا؟ |
- Estou a falar a sério! Deixa-me em paz! | Open Subtitles | -أنا جادّة، اتركني وحدي |
Deixa-me em paz. | Open Subtitles | - اتركني وحدي - شاين فالتهدأ |
- Deixa-me em paz! | Open Subtitles | - اتركني وحدي ! - سارة ، أعود |
Deixa-me em paz! | Open Subtitles | اتركني وحدي |
- Deixa-me em paz. | Open Subtitles | اتركني وحدي |
Deixa-me em paz, John, está bem? | Open Subtitles | (اتركني وحدي يا (جون حسناً؟ |
Não, Deixa-me em paz! | Open Subtitles | لا اتركني وحدي |
Deixe-me em paz! | Open Subtitles | اتركني وحدي |
Deixe-me em paz. | Open Subtitles | اتركني وحدي |
- Deixe-me em paz! | Open Subtitles | اتركني وحدي |
Deixa-me sozinha. | Open Subtitles | اتركني وحدي. |
Afastem-se, Deixem-me em paz | Open Subtitles | ♪ اغرب عن وجهي و اتركني وحدي ♪ |
Deixem-me em paz! | Open Subtitles | - اتركني وحدي! |