É sobre manter o corpo, a mente e o espírito em equilíbrio. | Open Subtitles | انه بخصوص بقاء الجسم و العقل و الروح فى اتزان |
Mas a evolução é um equilíbrio: onde ocorrem mudanças rápidas, também existe ultraconservação, coisas que quase nunca mudam. | TED | ولكن التطور هو اتزان: فعندما نجد تغير سريع، نجد أيضاً أشياء ثابتة -- أشياء تكاد لا تتغير أبداً. |
"Amo o equilíbrio perfeito das tuas coxas, a maneira como me seguram no paraíso." | Open Subtitles | "أحب اتزان ساقيك الرائعتين" "كيف يضماني في النعيم" |
És uma pessoa mais forte, mais equilibrada... aqui e aqui. | Open Subtitles | أنت أقوى و أكثر اتزان هنا وهنا |
És uma pessoa mais forte, mais equilibrada... aqui e aqui. | Open Subtitles | أنت أقوى و أكثر اتزان هنا وهنا |
Toda a tua vida tem um equilíbrio... | Open Subtitles | إن كان في الحياة اتزان |
Precisas de um bom equilíbrio. | Open Subtitles | أترى, هذا اتزان جيد |
Lutas sem equilíbrio. Nervoso. | Open Subtitles | أنت تُقاتل بلا اتزان , غاضب |