"اتعرفين ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabes que mais
        
    • Sabes o que
        
    • Sabe o que
        
    • Sabe que mais
        
    • Sabes uma coisa
        
    E Sabes que mais? Open Subtitles حسنا اتعرفين ماذا ايضا؟
    Sabes que mais, Doreen? Open Subtitles اتعرفين ماذا يا دورين؟
    Tu Sabes o que acontece se isto for descoberto. Open Subtitles اتعرفين ماذا سيحدث اذا اكتشفوا ما فعلناه
    Tu Sabes o que eles fazem com diplomatas estrangeiros? Open Subtitles اتعرفين ماذا يفعلون مع الدبلوماسيين الأجانب؟
    Não sei. Sabe o que isto significa? Open Subtitles انا لا اعرف اتعرفين ماذا يعنى هذا
    Sabe que mais? Open Subtitles فى الواقع، اتعرفين ماذا ؟
    Sabes uma coisa? Open Subtitles اتعرفين ماذا ؟
    Sabes que mais, mãe? Open Subtitles اتعرفين ماذا امي؟
    Sabes que mais? Não vou ouvir isto. Open Subtitles اتعرفين ماذا ، لن استمع لهذا
    Mas, Sabes que mais? Open Subtitles لكن اتعرفين ماذا ؟
    Sabes que mais? Open Subtitles حسنٌ ، اتعرفين ماذا ؟
    Sabes que mais, Sara? Gosto de ti. Open Subtitles اتعرفين ماذا سارا ؟
    Sabes que mais, amiga? Open Subtitles اتعرفين ماذا يا صديقتي ؟
    Se deixasse, Sabes o que me fariam? Open Subtitles لو تركتك ترحلين اتعرفين ماذا سيفعلون بي؟
    Sabes o que eles queriam lá no Wonderland? Open Subtitles اتعرفين ماذا يريدون في وندرلاند؟
    Sabes o que mais me ajudava? Open Subtitles اتعرفين ماذا يمكنني أن أستعمل أيضاً؟
    Sabe o que isso significa? Open Subtitles اتعرفين ماذا يعني ذلك؟
    Sabe o que significa? Open Subtitles اتعرفين ماذا يعني ذلك؟
    Sabe o que ele me disse? Open Subtitles اتعرفين ماذا أخبرني؟
    Olha lá. Sabes uma coisa? Open Subtitles اتعرفين ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus