- Espera. Sem as armas, tu não és nada, sabias? | Open Subtitles | لو اخذت منك المسدسات فلن تساوى شيئا اتعرف ذلك ؟ |
Isso é um mau hábito que tens, sabias? | Open Subtitles | هناك عادة سيئة لديك .. اتعرف ذلك ؟ |
Dás cabo de mim, sabias? | Open Subtitles | انك تقتلنى , اتعرف ذلك ؟ |
És maluco. sabias? | Open Subtitles | انت مجنون اتعرف ذلك ؟ |
Ele disse-me, "Hey, sabes aquele pesadelo que tiveram em Maio, Junho e Julho?" | Open Subtitles | وقد قال لي، اتعرف ذلك الكابوس الذي تعانون منه منذ ايار وحزيران وتموز؟ |
És mesmo idiota, sabias? | Open Subtitles | انك احمق اتعرف ذلك |
Estás a ficar paranóico, sabias? | Open Subtitles | (انت موسوس للغاية، اتعرف ذلك يا (فايلو |
Temos coisas piores para enfrentar, sabes, do tipo se todas nós vamos morrer ou não. | Open Subtitles | لدينا الاسوء لنواجهه اتعرف ذلك كقلقنا حول هل سنموت جميعآ ام لا |
sabes, o telemóvel para o qual o Acosta ligou na noite do homicídio? | Open Subtitles | مهلا , اتعرف ذلك التلفون المحمول المجهول الذي اتصل به اكوستا ليلة جريمة القتل ؟ |