"اتفاقا مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • um acordo com
        
    • um pacto com o
        
    Fiz um acordo com o Graff... Open Subtitles لقد عقدت اتفاقا مع جراف ولا استطيع الدخول
    O que se passa é que fiz um acordo com um amigo... para falar contigo até o teu transporte chegar. Open Subtitles لقد عقدت اتفاقا مع صديق لأتكلم معك حتى يحين موعد ترحيلك
    Fizeste um acordo com os Assuntos Internos para me entregar. Open Subtitles لقد عقدتي اتفاقا مع المباحث الداخليه لتسليمي ؟
    Parecem orgulhosos demais para dois homens que fizeram um acordo com um traficante de drogas. Open Subtitles أنتما تبدوان سعداء بأنفسكما بالنسبة لرجلين أنهيا للتو اتفاقا مع كبير تجار المخدرات.
    A mulher que dizem ter feito um pacto com o Diabo. Open Subtitles المرأة يقولون انها عقدت اتفاقا مع الشيطان
    O presidente Yanukovych celebrou um acordo com a Rússia e, assim, afastou o país ainda mais da UE. Open Subtitles برَمَ الرئيس يونكوفيتش اتفاقا مع روسيا و بفعلته هذه قام بإبعاد أوكرانيا عن الإتحاد الأوروبي أكثر فأكثر
    Ele é porreiro. Ele fez um acordo com o Dr. Perdição, tal como tu. Open Subtitles لقد عقد اتفاقا مع "دكتور دوم" مثلك تماما
    Fiz um acordo com a Pegasus que aparentemente vai ajudar na venda. Open Subtitles لقد عقدت اتفاقا مع "بيغاسوس" في النهاية قد يساعد على عملية البيع.
    Não, não está eu fiz um acordo com a mãe Open Subtitles لقد عقدت اتفاقا مع امه
    Fizemos um acordo com o Amos, se não levarmos o conteúdo da caixa... Open Subtitles (لقد عقدنا اتفاقا مع (اموس إذا لم نظهر ومعنا محتويات الصندوق
    Fizemos um acordo com o Amos, se não levarmos o conteúdo da caixa... Open Subtitles نعم ، هناك واحد آخر هنا (لقد عقدنا اتفاقا مع (اموس
    - Pensei que tinhas desistido. - Fiz um acordo com a Fiona. Open Subtitles ظننت أنك ستترك المدرسة عقدت اتفاقا مع (فيونا)
    Fiz um acordo com o Pope. Open Subtitles (لقد عقدت اتفاقا مع (بوب
    Está a fazer um pacto com o diabo. Open Subtitles أنت تعقد اتفاقا مع الشيطان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus