Os prisioneiros podem expor casos, clamar inocência, explicar porque foram condenados injustamente, e quem é o responsável. | Open Subtitles | يمكن للسجناء تحديد قضيتهم يناقشون براءتهم يشرحون سبب اتهامهم بشكل غير قانوني ... ومن هو المسؤول |
Trinta membros da família de Frank foram condenados por tráfico de droga e enviados para a prisão. | Open Subtitles | ثلاثين عضواً من عائلة (فرانك) تم اتهامهم بتجارة المخدرات ودخلوا السجن |
Sr. Hailey, antes de sair do seu corpo para se ver a matar o WiIIard e o Cobb, sabia que se fossem condenados podiam sair em 10 anos? | Open Subtitles | (سيد (هيلي قبل أن تخرج من جسدك (وتشاهد نفسك تقتل (ويلارد) و(كوب هل كنت تعلم أنهم لو تم اتهامهم فسيخرجون في غضون 10 سنين؟ |
Não podemos acusá-los de corrupção, Nessa. | Open Subtitles | لا يمكننا اتهامهم بالفساد نيسا |
acusá-los abertamente seria como declarar guerra. | Open Subtitles | اتهامهم صراحة سيكون كـ اعلان حرب |
Naquilo que já é chamado de o maior escândalo de corrupção policial da cidade, mais 32 agentes foram hoje indiciados em tribunal por corrupção. | Open Subtitles | * وفيما يسمـّى بأكبر فضيحة فساد للشرطة * ـ* 32 شرطي آخرين تم اتهامهم اليوم في المحكمة * الفيدرالية بتهمة أخذ الرشاوي |
E, às vezes, são indiciados por acusações de suborno. | Open Subtitles | وفي بعض لاحيان يتم اتهامهم بالرشوة |
Não podemos acusá-los de nada e o juiz mais próximo é em Coundy Seed. | Open Subtitles | لااستطيع اتهامهم باي شي .. |