"اتواجد" - Traduction Arabe en Portugais

    • estar
        
    •   
    • aqui
        
    Não o viste? Eu não posso estar aqui, percebes? Open Subtitles انا لا استطيع ان اتواجد هنا يا رجل هل تفهمنى ؟
    Tenho que estar em Dublin no dia 29. Open Subtitles يجب أن اتواجد في دابلن يوم 29 من هذا الشهر
    Vais aconselhar? Pois, se vais, não preciso estar aqui. Open Subtitles اذا كنتِ ستعطينه النصيحة فانا لا احتاج ان اتواجد هنا
    Desculpe eu não ter ido naquela noite. Open Subtitles انا اسف , انى لم اتواجد هناك الليله الماضيه
    Eu não espio, eu observo. E quando não estou , tu procuras por mim. Open Subtitles انا لا اللاحق انا اتواجد وعند عدم وجودي تبحثين عني
    Digamos que volte a tempo, eu realmente gostaria de estar na , sabe? Open Subtitles حسنا بإفتراض انك عدت بالوقت المناسب ارغب ان اتواجد هناك حقا تعرف
    o meu dever é estar por uma razão, não para me divertir. Open Subtitles واجبي ان اتواجد هناك لسبب ليس للمتعة فقط
    Temos todo o direito de estar aqui como tu irmão. Está bem, todas as raparigas. Então, está melhor? Open Subtitles لدي كل الحق بأن اتواجد هنا كما تتواجد انت اخي حسنا يافتيات , الجميع الظاهر الخارقه الرعب المقدس
    O que pensas que estás a fazer ao vires até minha casa, sem eu estar? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم تظن نفسك فاعلاً يا رجل, في منزلي في الوقت الذي لا اتواجد فيه?
    É o meu maior desgosto não poder estar aí contigo em pessoa, minha querida filha. Open Subtitles وللاسف الشديد لا استطيع ان اتواجد معكم هناك بنفسي يا ابنتي الحبيبة
    Mas para isso, preciso de saber onde é que ele está... para estar onde ele não está. Open Subtitles ولكن لاقوم بذلك ساكون بحاجه لمعرفه مكان تواجده حتي اتواجد حيثما لا يكون
    - Nem era para estar aqui hoje! Open Subtitles حتى من المفترض ان لا اتواجد هنا اليوم
    Gostava de ir, se conseguisse um camarote. Open Subtitles اود ان اتواجد هنالك اذا كان لي مقصورة محجوزة
    Se eu não estiver assim tanto tempo, e estes tipos começarem a andar atrás dele? Open Subtitles ان لم اتواجد من اجله كثيراً وهؤلاء الأولاد بدأوا في ملاحقته
    Só queria estar para te apoiar depois do bebé. Open Subtitles انا فقط رغبت ان اتواجد معك بعد الطفل
    Há uns meses que não venho a este lado mas essas caixas de arrumação não estavam aqui antes. Open Subtitles لم اتواجد في هذا الجزء من هذا المنزل منذ أشهر لكن صناديق التخزين هذا لم يسبق لها ان كانت هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus