"اتوسل اليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • imploro-te
        
    • Suplico-vos
        
    • Peço-lhe
        
    • Suplico-te
        
    • estou a implorar-te
        
    • eu imploro
        
    Eu imploro-te... apenas deixa isso no escritório. Open Subtitles لم تجري و تجمع القمل من شعر الناس و و لم تقذف براز انا اتوسل اليك ان تعمل هذه الافعال فقط في المكتب
    Leva-me para casa. Cala-te. imploro-te, minha querida. Open Subtitles صه, اتوسل اليك عزيزتي,انها كانت مجرد كلمة او كلمتان
    Suplico-vos! Open Subtitles انا اتوسل اليك.
    Suplico-vos. Open Subtitles انا اتوسل اليك.
    Se você ama a Senhorita Lucy, siga as minhas instruções, Peço-lhe. Open Subtitles لو تحبى الانسة لوسى نفذى اوامر اتوسل اليك
    Suplico-te! Não posso... Não posso navegar no recife assim. Open Subtitles اتوسل اليك ،،،لا استطيع لا استطيع الابحار من خلال الاعشاب المرجانية
    Se tens alguma magia, usa-a agora, estou a implorar-te. Open Subtitles اذا كنت تملك اى سحر, اعده للحياه ، اتوسل اليك
    eu imploro, esta é minha última chance. Open Subtitles اتوسل اليك هذه نهاية المطاف بالنسبة لى
    Por favor, imploro-te, esquece isso. Open Subtitles لا,ليث,لا ارجوك,اتوسل اليك فلتترك هذا الامر
    Abaixa a cabeça, e diz "Eu imploro-te que me devolvas o dinheiro" Open Subtitles اخفض راسك, وقل, "اتوسل اليك ان تعيد لي نقودي."
    Não digas mais. Por favor, imploro-te. Open Subtitles لا تقل المزيد من فضلك اتوسل اليك
    Por favor, John, entar no carro eu imploro-te. Open Subtitles رجاء جون فقط اركب السياره اتوسل اليك
    Não abras a porta, por favor. imploro-te. Open Subtitles ارجوك لا تفتح الباب اتوسل اليك
    imploro-te que faças o que puderes" ... Open Subtitles اتوسل اليك ان تفعل كل ما بوسعك...
    Eu rezo-vos. Eu Suplico-vos. Open Subtitles أصلي لك اتوسل اليك
    Suplico-vos! Open Subtitles أرجوك، أنا اتوسل اليك!
    Suplico-vos... Open Subtitles .. اتوسل اليك
    Peço-lhe, não a mate. Deve haver outra maneira. Open Subtitles اتوسل اليك, لا تقتلها لابد ان هناك طريقة اخرى
    Por favor. Peço-lhe. Eu ponho-me de joelhos. Open Subtitles ارجوك, ارجوك اتوسل اليك انا راكعة على ركبتاي ويداي
    Suplico-te, Charlotte. Por favor, não saltes. Open Subtitles انني اتوسل اليك شارلوت ارجوك لا تفعلي هذا
    Hellstrom, pára esta loucura. Eu Suplico-te. Open Subtitles هيلستروم اوقف هذا الجنون اتوسل اليك
    Ouve, és um homem decente, sei que és, e estou a implorar-te, por favor ajuda-me. Open Subtitles انظر انت رجل محترم اعلم انك كذلك اتوسل اليك و ارجوك ان تساعدني
    Por favor... Por favor, estou a implorar-te. Open Subtitles ارجوك ارجوك اتوسل اليك
    Senhor? eu imploro. Não tente fazer comédia. Open Subtitles سيدى , اتوسل اليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus