Eu imploro-te... apenas deixa isso no escritório. | Open Subtitles | لم تجري و تجمع القمل من شعر الناس و و لم تقذف براز انا اتوسل اليك ان تعمل هذه الافعال فقط في المكتب |
Leva-me para casa. Cala-te. imploro-te, minha querida. | Open Subtitles | صه, اتوسل اليك عزيزتي,انها كانت مجرد كلمة او كلمتان |
Suplico-vos! | Open Subtitles | انا اتوسل اليك. |
Suplico-vos. | Open Subtitles | انا اتوسل اليك. |
Se você ama a Senhorita Lucy, siga as minhas instruções, Peço-lhe. | Open Subtitles | لو تحبى الانسة لوسى نفذى اوامر اتوسل اليك |
Suplico-te! Não posso... Não posso navegar no recife assim. | Open Subtitles | اتوسل اليك ،،،لا استطيع لا استطيع الابحار من خلال الاعشاب المرجانية |
Se tens alguma magia, usa-a agora, estou a implorar-te. | Open Subtitles | اذا كنت تملك اى سحر, اعده للحياه ، اتوسل اليك |
eu imploro, esta é minha última chance. | Open Subtitles | اتوسل اليك هذه نهاية المطاف بالنسبة لى |
Por favor, imploro-te, esquece isso. | Open Subtitles | لا,ليث,لا ارجوك,اتوسل اليك فلتترك هذا الامر |
Abaixa a cabeça, e diz "Eu imploro-te que me devolvas o dinheiro" | Open Subtitles | اخفض راسك, وقل, "اتوسل اليك ان تعيد لي نقودي." |
Não digas mais. Por favor, imploro-te. | Open Subtitles | لا تقل المزيد من فضلك اتوسل اليك |
Por favor, John, entar no carro eu imploro-te. | Open Subtitles | رجاء جون فقط اركب السياره اتوسل اليك |
Não abras a porta, por favor. imploro-te. | Open Subtitles | ارجوك لا تفتح الباب اتوسل اليك |
imploro-te que faças o que puderes" ... | Open Subtitles | اتوسل اليك ان تفعل كل ما بوسعك... |
Eu rezo-vos. Eu Suplico-vos. | Open Subtitles | أصلي لك اتوسل اليك |
Suplico-vos! | Open Subtitles | أرجوك، أنا اتوسل اليك! |
Suplico-vos... | Open Subtitles | .. اتوسل اليك |
Peço-lhe, não a mate. Deve haver outra maneira. | Open Subtitles | اتوسل اليك, لا تقتلها لابد ان هناك طريقة اخرى |
Por favor. Peço-lhe. Eu ponho-me de joelhos. | Open Subtitles | ارجوك, ارجوك اتوسل اليك انا راكعة على ركبتاي ويداي |
Suplico-te, Charlotte. Por favor, não saltes. | Open Subtitles | انني اتوسل اليك شارلوت ارجوك لا تفعلي هذا |
Hellstrom, pára esta loucura. Eu Suplico-te. | Open Subtitles | هيلستروم اوقف هذا الجنون اتوسل اليك |
Ouve, és um homem decente, sei que és, e estou a implorar-te, por favor ajuda-me. | Open Subtitles | انظر انت رجل محترم اعلم انك كذلك اتوسل اليك و ارجوك ان تساعدني |
Por favor... Por favor, estou a implorar-te. | Open Subtitles | ارجوك ارجوك اتوسل اليك |
Senhor? eu imploro. Não tente fazer comédia. | Open Subtitles | سيدى , اتوسل اليك |