"اتوقعها" - Traduction Arabe en Portugais

    • à espera
        
    • esperava
        
    Bem, esta não foi... a tarde que estava à espera. Open Subtitles تلك لم الظهيرة التي كنت اتوقعها كيف حالك ؟
    - Não estava à espera dessa. Open Subtitles هذه مباغته لم اتوقعها
    Não estava à espera desta. Open Subtitles هذه لعبه لم اتوقعها
    Alterou profundamente a minha vida de uma maneira que eu não esperava e de todas as formas que acabei de partilhar convosco. TED لقد غيرت حياتي بصورة تامة بصورة لم اكن اتوقعها على الاطلاق لقد أحببت ان اتشارك معكم .. كيف تغيرت حياتي بشتى الطرق
    Ok, não é a reacção que eu esperava. Open Subtitles حسناً ، لم تكن رده الفعل التي كنت اتوقعها
    Tenho andado tão irritadiça, porque as reuniões com os compradores não têm corrido como eu esperava. Open Subtitles لان هذه المقابلات مع هاؤلاء المشترين لاتسير بالطريقة التي اتوقعها.
    Grande trabalho que não estava à espera. Open Subtitles وظيفة كبيرة لم اكن اتوقعها.
    Não estava à espera disso. Open Subtitles لم اتوقعها
    Não olhei bem para ela, mas... para dizer a verdade, não era o que eu esperava. Open Subtitles -لم ارها جيداً , لكن لم اكن اتوقعها بهذا الشكل
    Aí está um facto que eu não esperava ouvir de si. Open Subtitles هنالك حقيقه لم اكن اتوقعها منك.
    Não, exactamente, as novidades que esperava, mas agora o estado de Nova Iorque disse-me definitivamente. Open Subtitles ...ليست الأخبار التي كنتُ اتوقعها ، لكن الآن ولايةُ "نيويورك" اخبرتني بشكلٍ حاسمٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus