Mas podemos pegá-lo por sonegação, se provarmos que dinheiro da "organização" vai para o bolso dele. | Open Subtitles | نستطيع النيل منه بتهمة التهرب من الضرائب إن اثبتنا ان الارباح الناتجة من اعمال المنظمة تؤول إليه |
Se provarmos que recebeu algum pagamento podemos processá-lo por sonegação de imposto de renda. | Open Subtitles | إن اثبتنا انه تلقى اى دفعات نستطيع محاكمته بتهمة التهرب من دفع الضرائب |
Se provarmos que Jacob matou Riley, conseguiria a suspensão? | Open Subtitles | ان اثبتنا ان جيكوب قتل رايلي, اسنحصل على تأجيل تنفيذ؟ |
Se provámos algo a nós próprios nos últimos meses... | Open Subtitles | لو اننا اثبتنا لانفسنا شيء في الشهور الماضيه |
Evitámos os obstáculos e provámos que o medicamento era seguro. | Open Subtitles | قفزنا على كل طوق رموه علينا ولقد اثبتنا ان عقاقيرنا امنه لمده 8 سنوات |
Esperançosamente, provamos que não é esse o nosso objectivo. | Open Subtitles | ونامل ان نكون قد اثبتنا انه ليس هدفنا. |
Nós mostramos na verdade que ele pode ser mexido. | Open Subtitles | لقد اثبتنا بالفعل انة يُمْكِنُنا أَنْ نتلاعب بها |
O que acontece se provarmos que esta casa está mesmo assombrada? | Open Subtitles | وسأتمكن من الحصول على بعض العروض الحقيقية ماذا سيحدث ان اثبتنا ان هذا المنزل فعليا مسكون ؟ |
Mas, se provarmos que o Remi sabia... então, teremos provas suficientes para contestar o caso. | Open Subtitles | ولكن اذا اثبتنا ان رامي يعلم سيكون لدينا دليل كافي لتحدي قضية المدعي العام |
Se provarmos a ligação entre o Hutten e o Ernie, vamos provar a culpa do Hutten. | Open Subtitles | إذن لو اثبتنا صلة (هاتن) بـ(إرني)، فإننا سنثبت ذنب (هاتن). |
Porque, quando provarmos que está a mentir sobre a Ava, o Cameron Dennis vai cancelar o seu acordo e virá ter comigo para me implorar que o ajude. | Open Subtitles | لأننا بحال اثبتنا ان تكذب بخصوص (ايفا) (كاميرون دينيس) سيقوم بإلغاء الصفقة و ستأتي الي تتوسل ان اساعدك |
- Pronto. - Acho que provámos o que queríamos. | Open Subtitles | ها هوا ذا اعتقد اننا اثبتنا موقفنا |
Já provámos que somos escaldantes. Por que estás obcecada com isto? | Open Subtitles | اثبتنا اننا مثيرين لم انت مهووسة بذلك؟ |
Sei é que provámos uma coisa hoje. | Open Subtitles | كل مااعرفه اننا اثبتنا شيئا الليلة |
provámos que ele é inocente. | Open Subtitles | اثبتنا هذا انه بريء |
E provamos que ninguém pode ficar contra nós. | Open Subtitles | . وقد اثبتنا انه لا يمكن ايقافنا من اي شخص |
Nós não puxamos o limite, apenas mostramos que podíamos ir mais longe do que qualquer um pensava. | TED | لم نتخطى الحدود, لكن اثبتنا اننا متقدمين على اي شخص اخر. |
Nós mostramos na verdade que existe um relógio. | Open Subtitles | لقد اثبتنا بالفعل ان هناك ساعة. |