ias no jacto para tirar férias? | Open Subtitles | لذلك احتاجك تخبرنى هل كنت تاخذ اجازات فى الطائره ؟ |
Se mantiveres essa atitude esquisita não poderei trabalhar durante um ano e terei que planear mais 10 férias. | Open Subtitles | أنا لن أكون قادرا على العمل لسنة و سيكون علي أن أخطط لعشر اجازات أخرى |
A Arianna constrói casas no Haiti nas férias de verão. | Open Subtitles | أريانا يبني المنازل في هايتي على اجازات الصيف لها. أعني، |
Se a única coisa que o dinheiro determinasse fosse o acesso a iates, a férias luxuosas ou aos BMW, a desigualdade não faria grande diferença. | TED | اذا كان الشيئ الوحيد الذي يستطيع المال تحديده هو الحصول على يخت أو اجازات مترفة أو سيارة بي أم دبليو، عندئذ لا يهم أمر عدم المساواة كثيرا. |
Que vamos de férias em família, todos juntos? | Open Subtitles | سوف نخرج فى اجازات عائلية معا؟ |
Deixa isso comigo. Não me lembro de te ter dado nenhumas férias. | Open Subtitles | اترك هذا لي لا اتذكر اعطائك اي اجازات |
Temos férias, aniversários, fotos de surpresa... | Open Subtitles | لدينا اجازات اعياد ميلاد |
-Eu tiro férias sempre? | Open Subtitles | -انا آخذ اجازات كثيره -كم عددها ؟ |
Tem algumas férias que possa usar? | Open Subtitles | هل لديك اجازات باقية؟ |
A Mossad não gosta de férias. | Open Subtitles | ليس لدى ال"موساد" اجازات كبيرة |
Não foram férias extravagantes. | Open Subtitles | ولكن لم تكن كلها اجازات فاخرة . |