"اجازات" - Traduction Arabe en Portugais

    • férias
        
    ias no jacto para tirar férias? Open Subtitles لذلك احتاجك تخبرنى هل كنت تاخذ اجازات فى الطائره ؟
    Se mantiveres essa atitude esquisita não poderei trabalhar durante um ano e terei que planear mais 10 férias. Open Subtitles أنا لن أكون قادرا على العمل لسنة و سيكون علي أن أخطط لعشر اجازات أخرى
    A Arianna constrói casas no Haiti nas férias de verão. Open Subtitles أريانا يبني المنازل في هايتي على اجازات الصيف لها. أعني،
    Se a única coisa que o dinheiro determinasse fosse o acesso a iates, a férias luxuosas ou aos BMW, a desigualdade não faria grande diferença. TED اذا كان الشيئ الوحيد الذي يستطيع المال تحديده هو الحصول على يخت أو اجازات مترفة أو سيارة بي أم دبليو، عندئذ لا يهم أمر عدم المساواة كثيرا.
    Que vamos de férias em família, todos juntos? Open Subtitles سوف نخرج فى اجازات عائلية معا؟
    Deixa isso comigo. Não me lembro de te ter dado nenhumas férias. Open Subtitles اترك هذا لي لا اتذكر اعطائك اي اجازات
    Temos férias, aniversários, fotos de surpresa... Open Subtitles لدينا اجازات اعياد ميلاد
    -Eu tiro férias sempre? Open Subtitles -انا آخذ اجازات كثيره -كم عددها ؟
    Tem algumas férias que possa usar? Open Subtitles هل لديك اجازات باقية؟
    A Mossad não gosta de férias. Open Subtitles ليس لدى ال"موساد" اجازات كبيرة
    Não foram férias extravagantes. Open Subtitles ولكن لم تكن كلها اجازات فاخرة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus