"اجتماع مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma reunião com
        
    • encontro com
        
    • reunião com o
        
    • reunião com os
        
    • reunião de
        
    • reuniões com
        
    • reunião com a
        
    • encontrar com
        
    • reunião com um
        
    • encontrar-se com
        
    Ok... Tenho uma reunião com o Procurador-Geral Adjunto hoje. Open Subtitles حسناً لدي اجتماع مع مساعد النائب العام اليوم
    Bem, a próxima vez que tivermos uma reunião com aquele palhaço, quero ser informado com muita antecedência. Open Subtitles حسنا، في المرة القادمة لدينا اجتماع مع ذلك المهرج اريد ان اكون على اطلاع مقدماً
    Bem, ouça, temos mais uma reunião com os meus sócios. Open Subtitles حسنا، والاستماع، لدينا واحدة المزيد من اجتماع مع شركائي.
    Temos um encontro com o vice-presidente de estratégia corporativa. Open Subtitles لدينا اجتماع مع نائب رئيس قسم إستراتيجيّة الشّركات.
    Acabei de vir de uma reunião com os principais cientistas mundiais. Open Subtitles قد عدت للتو من اجتماع مع كبار العلماء في العالم
    E, por fim, como eu era muito conhecido no Connecticut, decidiram que era melhor fazer uma reunião com profissionais mais experientes. TED و أخيرا، لأنى كنت معروفا فى كونيتيكت، فقد قرروا أنه من الأفضل عقد اجتماع مع الطاقم الأعلى.
    Quando voltares ao escritório, podes marcar uma reunião com os chefes de departamento? Open Subtitles حينما تعود للمكتب هلا ترتب اجتماع مع رؤساء الأقسام ؟
    Sakulos marcou uma reunião com potenciais clientes Open Subtitles ساكولاس قام بتحديد اجتماع مع الزبائن المحتملين,
    Eu tenho uma reunião, com uns clientes novos esta noite, e nunca teria tempo de preparar esses modelos. Open Subtitles لدي اجتماع مع بعض العملاء الجدد الليلة وليس لدي وقت لأنهي هذه
    uma reunião com clientes daqui a 10 minutos. Open Subtitles هناك اجتماع مع عملاء فى غضون عشر دقائق تعالى وانضمى
    Julie, o marido, e o filho Tracy Jr exigiram uma reunião com o conselho de administração da seguradora, as pessoas que tinham o poder de aprovar o seu pedido. Open Subtitles جوليا وزوجها وابنهم تريسي الصغير طلبوا اجتماع مع مجلس أمناء الصحة الناس ذاتهم الذين كان لديهم القوة لتصديق إدعائهم
    Tive uma reunião com o Director Figgins, Eleanor. Open Subtitles حسنا , لقد كنت في اجتماع مع الناظر فيغنز الينوي
    Tenho uma reunião com os meus superiores, amanhã de manhã, para contar tudo. Open Subtitles لديّ اجتماع مع رؤسائي صباح الغد لأخبرهم بكلّ شيء
    Amanhã tem um encontro com o presidente do Conselho. Open Subtitles فخامتكم، غدا لديكم اجتماع مع رئيس المجلس
    9h30 encontro com o Conselho de Administradores. Open Subtitles فى التاسعة و النصف اجتماع مع مجلس الادارة
    - Aceitou. Tem um encontro com o juiz Gearheart em 48 horas para assinar as condições. Open Subtitles هنالك اجتماع مع القاضي خلال 48 ساعة للتوقيع على الشروط
    A propósito, a que horas é a reunião com o Sr. Nakamura? - 8:00, senhor. Open Subtitles ما هو الوقت الذي اجتماع مع السيد ناكامورا؟
    Tenho reunião de pessoal daqui a 10 minutos. Não pode esperar? Open Subtitles لديّ اجتماع مع الموظفين بعد 10 دقائق، ألا يمكنه الإنتظار؟
    Adorava, mas tenho reuniões com todos os directores dos estúdios. Open Subtitles ليتني. لكن لدي اجتماع مع كل رؤساء شركات الانتاج
    Oxalá pudesse, mas tenho reunião com a editora, na próxima semana. Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني لكن لدي اجتماع مع المحرر بالمدينة الأسبوع القادم
    Vou-me encontrar com a publicidade. Open Subtitles لدي اجتماع مع جماعة إظهار المنتجات في البرنامج
    Apenas uma semana depois, quando estava em Los Angeles, em reunião com um publicista bem-sucedido, voltou a acontecer. TED وبعدها بإسبوع واحد، عندما كنت في لوس أنجلس. في اجتماع مع وكيل اعلانات كبير، حدث الأمر مجددا،
    Nenhuma, mas se deve encontrar-se com o Clive, estaria encontrando-se com o Clive. Open Subtitles لم تتخذ أي شيء، ولكن إذا كان من المفترض أن يكون اجتماع مع كليف، هل سيكون اجتماع مع كليف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus