Ok... Tenho uma reunião com o Procurador-Geral Adjunto hoje. | Open Subtitles | حسناً لدي اجتماع مع مساعد النائب العام اليوم |
Bem, a próxima vez que tivermos uma reunião com aquele palhaço, quero ser informado com muita antecedência. | Open Subtitles | حسنا، في المرة القادمة لدينا اجتماع مع ذلك المهرج اريد ان اكون على اطلاع مقدماً |
Bem, ouça, temos mais uma reunião com os meus sócios. | Open Subtitles | حسنا، والاستماع، لدينا واحدة المزيد من اجتماع مع شركائي. |
Temos um encontro com o vice-presidente de estratégia corporativa. | Open Subtitles | لدينا اجتماع مع نائب رئيس قسم إستراتيجيّة الشّركات. |
Acabei de vir de uma reunião com os principais cientistas mundiais. | Open Subtitles | قد عدت للتو من اجتماع مع كبار العلماء في العالم |
E, por fim, como eu era muito conhecido no Connecticut, decidiram que era melhor fazer uma reunião com profissionais mais experientes. | TED | و أخيرا، لأنى كنت معروفا فى كونيتيكت، فقد قرروا أنه من الأفضل عقد اجتماع مع الطاقم الأعلى. |
Quando voltares ao escritório, podes marcar uma reunião com os chefes de departamento? | Open Subtitles | حينما تعود للمكتب هلا ترتب اجتماع مع رؤساء الأقسام ؟ |
Sakulos marcou uma reunião com potenciais clientes | Open Subtitles | ساكولاس قام بتحديد اجتماع مع الزبائن المحتملين, |
Eu tenho uma reunião, com uns clientes novos esta noite, e nunca teria tempo de preparar esses modelos. | Open Subtitles | لدي اجتماع مع بعض العملاء الجدد الليلة وليس لدي وقت لأنهي هذه |
Há uma reunião com clientes daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | هناك اجتماع مع عملاء فى غضون عشر دقائق تعالى وانضمى |
Julie, o marido, e o filho Tracy Jr exigiram uma reunião com o conselho de administração da seguradora, as pessoas que tinham o poder de aprovar o seu pedido. | Open Subtitles | جوليا وزوجها وابنهم تريسي الصغير طلبوا اجتماع مع مجلس أمناء الصحة الناس ذاتهم الذين كان لديهم القوة لتصديق إدعائهم |
Tive uma reunião com o Director Figgins, Eleanor. | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت في اجتماع مع الناظر فيغنز الينوي |
Tenho uma reunião com os meus superiores, amanhã de manhã, para contar tudo. | Open Subtitles | لديّ اجتماع مع رؤسائي صباح الغد لأخبرهم بكلّ شيء |
Amanhã tem um encontro com o presidente do Conselho. | Open Subtitles | فخامتكم، غدا لديكم اجتماع مع رئيس المجلس |
9h30 encontro com o Conselho de Administradores. | Open Subtitles | فى التاسعة و النصف اجتماع مع مجلس الادارة |
- Aceitou. Tem um encontro com o juiz Gearheart em 48 horas para assinar as condições. | Open Subtitles | هنالك اجتماع مع القاضي خلال 48 ساعة للتوقيع على الشروط |
A propósito, a que horas é a reunião com o Sr. Nakamura? - 8:00, senhor. | Open Subtitles | ما هو الوقت الذي اجتماع مع السيد ناكامورا؟ |
Tenho reunião de pessoal daqui a 10 minutos. Não pode esperar? | Open Subtitles | لديّ اجتماع مع الموظفين بعد 10 دقائق، ألا يمكنه الإنتظار؟ |
Adorava, mas tenho reuniões com todos os directores dos estúdios. | Open Subtitles | ليتني. لكن لدي اجتماع مع كل رؤساء شركات الانتاج |
Oxalá pudesse, mas tenho reunião com a editora, na próxima semana. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني لكن لدي اجتماع مع المحرر بالمدينة الأسبوع القادم |
Vou-me encontrar com a publicidade. | Open Subtitles | لدي اجتماع مع جماعة إظهار المنتجات في البرنامج |
Apenas uma semana depois, quando estava em Los Angeles, em reunião com um publicista bem-sucedido, voltou a acontecer. | TED | وبعدها بإسبوع واحد، عندما كنت في لوس أنجلس. في اجتماع مع وكيل اعلانات كبير، حدث الأمر مجددا، |
Nenhuma, mas se deve encontrar-se com o Clive, estaria encontrando-se com o Clive. | Open Subtitles | لم تتخذ أي شيء، ولكن إذا كان من المفترض أن يكون اجتماع مع كليف، هل سيكون اجتماع مع كليف. |