| Gostava de fazer alguns exames, se não se importar. | Open Subtitles | اريد اجراء بعض الفحوصات, اذا كنت لا تمانع |
| Vamos ter de fazer alguns testes mas parece promissor. | Open Subtitles | يجب علينا اجراء بعض الفحوصات و لكن ذللك يبدوا جيدا |
| Posso fazer alguns telefonemas da estrada. - Senhora, precisa de ficar no seu lugar. | Open Subtitles | يمكنني اجراء بعض الأتصالات في الطريق سيدتي يجب ان تبقي ملتوية |
| Bom, teremos de fazer alguns cálculos, mas concordo. | Open Subtitles | حسناً، علينا اجراء بعض الحسابات |
| Cavalheiros, agora temos uma cadete nas nossas fileiras, portanto vamos ter de fazer algumas alterações. | Open Subtitles | سادتي، لدينا الآن طالبة بين رتبنا. لذا علينا اجراء بعض التغييرات. |
| E quando as pessoas estejam habituadas a ver-nos, quando já tivermos tomado algumas bebidas podemos começar a fazer algumas entrevistas. | Open Subtitles | وعندما يعتاد الناس على مشاهدتنا عندما نتناول معهم مشروبات قليلة نستطيع ان نبدأ في اجراء بعض المقابلات |
| Dra. Torres, não achas que devíamos fazer alguns exames primeiro? | Open Subtitles | ألا تظنين أيتها الطبيبة (توريس) أنه عليكِ اجراء بعض الاختبارات أولاً؟ |
| Devido ao montante, somos obrigados a fazer algumas verificações. | Open Subtitles | نظراً للكميات، نحن مضطرون اجراء بعض عمليات تدقيق في بعض الشيكات وتمويل الإرهاب. |