Mudou de ideias, fez umas chamadas do carro e regressou aqui. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيها اجرت بعض الاتصالات من سيارتها وعادت الى هنا مباشرةً |
Acontece que o F.B.I. fez algumas actualizações desde então. | Open Subtitles | يبدو ان الاستخبارات اجرت بعض التحديثات مذ ذلك الوقت |
A CIA fez a mesma pesquisa duas horas atrás e encontrou alguma coisa. | Open Subtitles | وكالة الاستخبارات اجرت ذات البحث منذ ساعتين واكتشفت شيئاً مهماً |
O hospital fez um exame de sangue completo ao Sean. | Open Subtitles | ان المستشفى اجرت تحاليل دم كاملة على شون. |
Temos agentes próximos do telefone público de onde ela fez a chamada, nas igrejas da área dela. | Open Subtitles | لدينا عملاء يراقبون الهاتف العمومي حيثما اجرت المكالمة , وبالكنائس القريبة من منطقتها |
Teve um acidente, fez várias operações. | Open Subtitles | لقد تعرضت للحادث, و اجرت كل العمليات |
No verão passado ela fez dois abortos, seguidos. | Open Subtitles | بالصيف الماضي اجرت عمليتان اجهاض |
fez até terapia por telefone. | Open Subtitles | حتى انها اجرت العلاج النفسي عبر الهاتف |
fez uma transformação, mudou o cabelo e então há dois anos, fez uma plástica ao nariz, mesmo quando já tinha um nariz bonito. | Open Subtitles | -أكثر من ذلك . عملت ماكياجاً جديداً، غيّرت شعرها، ومِن ثمّ قبل عامين، اجرت عمليّة لأنفها على الرغم أنّه كان رائعاً مِن قبل. |
Ela fez uma cirurgia plástica ao rosto. | Open Subtitles | اجرت عملية تجميلة في وجهها |