| Porque é que devo ver televisão quando posso olhar para a coisa mais linda do mundo: tu? | Open Subtitles | يا الهي لم علي أن اشاهد شيءً عندما يكون لدي اجمل شيء في الدنيا أنتِ |
| Pode ser a coisa mais bonita do mundo. | Open Subtitles | انهم يستطيعون ان يكونوا اجمل شيء في الوجود |
| Foste a coisa mais bela que me aconteceu e deixei-te fugir. | Open Subtitles | انت كنت اجمل شيء حدث لى على الاطلاق و تركتك تذهبين |
| de que isto pode ser a coisa mais bonita que já me aconteceu. | Open Subtitles | هذا من الممكن ان يكون اجمل شيء حدث لي طوال حياتي |
| Não é a coisa mais bonita que já viste? | Open Subtitles | اليس هذا اجمل شيء رأيت على الاطلاق؟ |
| É a coisa mais adorável que já ouvi. Anda cá. | Open Subtitles | من الممكن انها هذا اجمل شيء سمعته, تعال الى هنا |
| Isto é a coisa mais maravilhosa que pode acontecer a alguém. | Open Subtitles | هذا اجمل شيء على الاطلاق من الممكن ان يحدث لشخص ما |
| És verdadeiramente a coisa mais doce. | Open Subtitles | داني انت حقاً اجمل شيء على الاطلاق |
| Tem apenas nove anos. Não é a coisa mais querida que já viram? | TED | اليس ذلك اجمل شيء سمعتموه |
| É a coisa mais inteligente que já fiz, Hanz. | Open Subtitles | اجمل شيء انني لا احمله |
| Estou a entregar-te a coisa mais bonita do mundo. | Open Subtitles | انا اسلمك اجمل شيء في العالم |