a tentar descobrir o que raio te tinha acontecido enquanto o mantinha debaixo de olho. | Open Subtitles | احاول ان اعرف مالذي حدث لك بينما احاول ان ابقيه بحالته الطبيعيه |
Só estou a tentar descobrir o que seria mais trágico. | Open Subtitles | انا احاول ان اعرف ما الاكثر مأساويا |
Estava só a tentar descobrir qual era o problema dele. | Open Subtitles | ..كنت احاول ان اعرف ما هي مشكلته |
Eu encontrei um vibrador. É um vibrador, mãe. Ainda estou a tentar perceber porque estava esta pobre coisa congelada? | Open Subtitles | لقد وجدت اننى لازالت احاول ان اعرف سبب تجمده ؟ |
Estou a tentar perceber o que torna esta coisa pastosa. | Open Subtitles | احاول ان اعرف ماللذي يجعل هذا الامر مدهن |
Sim, bem, eu só estou a tentar descobrir o que aconteceu. | Open Subtitles | حسنا انا فقط احاول ان اعرف ما الذي حدث |
Estou a tentar descobrir o que deverei fazer. | Open Subtitles | احاول ان اعرف ماذا يجب ان افعل. |
Estava só a tentar descobrir quem raios eu era, Duke. | Open Subtitles | انا فقط كنت احاول ان اعرف |
Estou a tentar perceber se terias tomates para inventar essa história, encontrar o dinheiro lá em casa e fingir que um polícia te tinha interrompido. | Open Subtitles | انا فقط احاول ان اعرف ان كان لديك مايكفي من الكرات لكي تنهي هذه القصة وان تجد المال في المنزل وتتصرف كما لو ان شرطياً قد اعترضك |
Sim, só estou a tentar perceber o nível de imitador de Elvis ao qual podemos pagar. | Open Subtitles | نعم انا فقط احاول ان اعرف مستوى مقلد "الفيس" الذي نقدر ان نتحمل تكاليفه |
Estou a tentar perceber isto tudo. | Open Subtitles | لا اعلم، مازلتُ احاول ان اعرف |