"احاول فقط" - Traduction Arabe en Portugais

    • só a tentar
        
    • Só estou a tentar
        
    • Estou só
        
    • apenas a
        
    • simplesmente a tentar
        
    Estou só a tentar conseguir um bom trabalho aqui dentro. Open Subtitles احاول فقط أن أجد عملاً جيداً هنا والاستفادة منه
    Acho que estava só a tentar estabelecer alguns limites antes de nos juntarmos e apercebi-me que há uma forma mais madura de resolver isto. Open Subtitles لقد كنت احاول فقط أن أضع بعض الحدود قبل أن ننتقل ، ولقد أستنتجت
    É a história da minha vida. Não sou calmo. Estou só a tentar impressionar-te, certo? Open Subtitles هذه هى قصة حياتى , انا لست انسيابي انا احاول فقط ان اعجبك , حسنا؟
    Só estou a tentar ser civilizado. Isto são negócios, podemos relaxar. Open Subtitles احاول فقط أن أكون مدني هذا عمل, يمكننا الاسترخاء جميعاً
    todas as memórias antigas foram eliminadas e eu só... estou a tentar começar... Open Subtitles وكل تلك الذكريات القديمة مسحت مني أنا احاول فقط أن اكون شخصية جيدة وجديدة
    Estou apenas a tentar iluminar o terreno em que pisamos. Open Subtitles انا احاول فقط ان القى الضوء على هذه المنطقة التى وجدنا انفسنا فيها
    E eles estão todos oleosos e fodidos uns com os outros, simplesmente a tentar jogar tudo para fora. Open Subtitles وكلهم دهنيين ويتشنشنون مع بعض احاول فقط ان اريهم الطريق للخروج
    Estava só a tentar mostrar à população masculina desta sala porque havia uma mulher de fugir. Open Subtitles كنت احاول فقط التوضيح للعنصر الذكري بهذه الغرفة مالذي يدفع إمرأة للرحيل..
    - Estou só a tentar ajudar. Open Subtitles مواعدة لعينة ؟ انا احاول فقط المساعدة
    Estava só a tentar agir corretamente. Open Subtitles كنت احاول فقط القيام بها صحيحه اتجاهك
    - O dia vai andando... Estou só a tentar... Open Subtitles انت يجب ان احاول فقط ان أكون، مثل، المشاعر...
    Sim. Estou só a tentar começar o dia. Open Subtitles أجل أنا احاول فقط أن أبدأ
    - Estou só a tentar proteger o meu cliente. Open Subtitles إنما احاول فقط حماية موكلى
    Só estou a tentar falar sobre basket contigo, só isso. Open Subtitles انا احاول فقط ان أتحدث قليلاً عن كرة السلة وهذا كل مافي الامر
    Só estou a tentar que não odeies, o teu velhote. Open Subtitles أنا احاول فقط إضعاف إصرارك الحديدي على كره الرجل العجوز
    Só estou a tentar fazer o que é melhor para os SAMCRO. Open Subtitles انا احاول فقط ان افعل ماهو في صالح سامكرو
    Eu estou apenas a tentar levantar voo e apenas a tentar preparar o meu futuro assim eu posso esquecer tudo isso, finalmente, acabar isto. Open Subtitles انا احاول فقط التدرب على الطيران واحاول تحضير نفسي للمستقبل حتى اضع هذه كله ورائي، وانتهي من الوضع كله
    Obrigado, pai. Mas estou apenas a tentar formar-me. Open Subtitles اشكرك ياابى ولكنى احاول فقط ان اتخرج
    Eu estou simplesmente a tentar. Open Subtitles لذا انا احاول.. تعلمين.. احاول فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus