| Vê lá se te calas. Eu gosto de casas assombradas. Desisto. | Open Subtitles | اخرسي احبُ المنازل المسكونه لما لا نقود في الأرجاء |
| De uns ângulos não gosto, de outros gosto. | Open Subtitles | زاوية محددة ، انا احبُ مظهرة ، والاخرين ، مثل |
| E não gosto de mentir à Sally sobre o que realmente aconteceu. | Open Subtitles | " ولا احبُ الكذبَ على "سالي عن ما حدث في الحقيقة |
| Adoro este vestido, mas só podemos vestir vermelho ou branco. | Open Subtitles | انا احبُ هذا الثوب لكن يمكننا فقط ان نرتدي الأحمرَ أو الأبيض |
| Adoro ver-te, Adoro estar aqui e de certeza que vou voltar para ver o resto de "Game of Thrones" contigo, mas não... | Open Subtitles | إسمعي ، احبُ رؤيتكِ واحبُ كونكِ هنا وانا حتماً احب العودة وأشاهد بقيةَ مسلسل "لعبة العروش" معكِ |
| gosto mais de margaritas. | Open Subtitles | لا ، شكراً لكَ انا احبُ المحافظةً على نفسي |
| Bem, gosto de pensar que ela iria me mostrar um dia quando estivesse pronta para me contar a verdade sobre você, ela e eu. | Open Subtitles | احبُ أن افكرَ أنها ارتني إياهُ في أحد الأيام عندما كانت مستعدةً لتخبرني الحقيقة عنها وعنك وعني |
| gosto de ter os meus inimigos por perto, servi-los, agradar-lhes com bom peixe e fazer negócio. | Open Subtitles | احبُ أن ابقي اعدائي على مقربةٍ مني واطعمهم بعض السمك واقوم بعملي |
| E gosto de te ver feliz, irmão. Vais falar com ela sobre o fragmento? | Open Subtitles | وانا احبُ أن اراكَ سعيداً إذاً هل ستسألها بشأن الشظية؟ |
| Eu gosto da ideia de viver numa casa de praia, entende, no norte, a vida de um escritor recluso. | Open Subtitles | احبُ فكرة الرحيل إلى منزلنا الصيفي كما تعلم، بعيداً عن المدينة، اعيشُ حياة كاتب مُنعزل اود ذلك حقاً |
| Eu gosto de dançar, ao contrário de certas pessoas. | Open Subtitles | انا احبُ الرقصَ على خلافِ بعضِ الناسِ |
| gosto da música que estão a tocar na pista. | Open Subtitles | احبُ الأغنية التي يشغلونها في القاعة |
| Ou, como gosto de chamar-lhe, "a celebração mais solitária do ano". | Open Subtitles | او كما احبُ أن ادعوهُ يوم السنة المنعزل |
| gosto disto aqui. | Open Subtitles | هذا منزليّ وأنا احبُ هذا المكان |
| Bem... Até gosto da tua toilette. | Open Subtitles | لا, احبُ قميصُك |
| - Não gosto dos segredos. | Open Subtitles | انا لا احبُ الأسرارَ |
| Adoro o modo como diz o meu nome. | Open Subtitles | احبُ الطريقة التي تلفظ بها إسمي |
| Adoro este sítio. É tão chique. | Open Subtitles | احبُ هذا المكان انه انيقٌ جداً - انتظري - |
| Sim, mas Adoro música excitante. | Open Subtitles | نعم، لكنني احبُ الموسيقى المحمسة |
| Adoro chocolates com formas divertidas. | Open Subtitles | احبُ الحلوى بالحجم الكبير |
| Adoro como vocês, as meninas dizem "quarto principal"... | Open Subtitles | احبُ طريقتكم بقول "غرفة نوم رئيسية" |