Se precisarem de mim, estou no McDonald's a ver os números mudarem. | Open Subtitles | إن احتجتموني سأكون في ماكدونالدز أراقب تغيير الأرقام |
Bem, a melhor maneira de aprender qualquer desporto é a practicar se precisarem de mim, estarei no meu escritório a fazer contas. | Open Subtitles | حسناً، ان افضل طريقه لتعمل الرياضه هي بلعبها اذا احتجتموني سأكون في المكتب |
Se precisarem de mim por alguma razão... há um sistema de comunicação. | Open Subtitles | إذا احتجتموني لأي سبب يمكننا التواصل عبر هذا الجهاز |
terão de o fazer bem. E eu ajudar-vos-ei, se precisarem de mim. | Open Subtitles | فعليكم فعله بشكل صائب، وسأساعدكم إن احتجتموني |
Estou na biblioteca, se precisarem de mim. | Open Subtitles | سأكون في المكتبة إن احتجتموني |
Liguem-me, se precisarem de mim. | Open Subtitles | واستدعوني لو احتجتموني |
Mas se precisarem de mim podem contar comigo. Pronto. | Open Subtitles | إذا احتجتموني فسأكون هنا |
Estarei lá fora, se precisarem de mim. | Open Subtitles | سأكون في الخارج أذا احتجتموني |