"احتجناه" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisávamos
        
    Se ele fosse para casa por isso, nem precisávamos deste escritório. Open Subtitles إن أرسلناه للمنزل كل مرة يفعل ذلك ما كنا احتجناه بالمكتب
    - precisávamos dos folículos. - Não, não precisávamos dos folículos, porque sabíamos que ele não ia testar nada. Open Subtitles ـ احتجناه لندسه ـ لا لم نكن بحاجة الى الدس
    Parecia algo que todos precisávamos Tinham sido uns dias de louco. Open Subtitles وقد بدا شيء احتجناه جميعاً فلقد كانت يومان جنونيّان
    Isto muda tudo, a vantagem de que precisávamos. Open Subtitles هذا تغيير لعبة بالنسبة لنا الترقي الذي احتجناه
    O teste de voo que se seguiu foi tão básico e de baixo-risco quanto o pudemos fazer, mas realizou aquilo de que precisávamos para levar o programa ao passo seguinte e ganhar a credibilidade de que precisávamos no nosso mercado final, a comunidade da aviação em geral, e com as normas que regem o uso do design de aeronaves, em especial nos EUA. TED طيران الاختبار الذي تلاه كان أساسيا وبأقل مجازفة أمكننا القيام بها، لكنه مع ذلك حقق ما احتجناه لأخذ البرنامج إلى الخطوة التالية وحيازة المصداقية التي احتجنا لها داخل سوقنا المرغوب فيه، مجتمع الطيران العام، ومع المشرعين الذين يحكمون في استخدام تصميم الطائرات، بالخصوص في الولايات المتحدة.
    Serviu para o que precisávamos. Open Subtitles لقد فعلت ما احتجناه بالضبط
    Apareceu exactamente quando precisávamos. Open Subtitles وقد ظهر عندما احتجناه
    Já fizeste o que nós precisávamos. Open Subtitles -إنّك فعلتِ فعليًّا ما احتجناه .
    - precisávamos dele vivo. Open Subtitles - احتجناه علي قيد الحياه
    - Era o que precisávamos. Open Subtitles -هذا كل ما احتجناه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus