"احترس يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • cuidado
        
    Vocês cuidado! Esses itens pertenceu ao meu pai, parar de lutar. Open Subtitles احترس يا صاح، فأبي لا يحب أن يُعبث بأغراضه هنا
    Raimond, cuidado! São esses ovos que te vão levar para a escola. Open Subtitles احترس يا رايموند فهذا البيض سبب ذهابك للمدرسة الداخلية
    - cuidado, Bedford. Estás a dar vivas a um preto. Open Subtitles احترس يا بيدفورد, انك تحيى زنجيا
    cuidado, rapaz. É um devorador de homens. Open Subtitles احترس يا فتى انه من آكلة لحوم البشر
    Do género: "Perry cuidado" E volto para o carro, certo? Open Subtitles سيكون كالآتي: "احترس يا (هاري)" و يعود للسيارة، حسناً؟
    cuidado, pai. Acabei de encerar o chão. Open Subtitles احترس يا أبى لقد شمّعت الأرضية للتو
    Tenha cuidado. Isto aqui é traiçoeiro. Open Subtitles "احترس يا " هولمز إن المكان غادر هنا
    cuidado, Damien. Open Subtitles احترس يا داميان..
    - Sai da frente. - cuidado! Open Subtitles ابتعد من طريقي - احترس يا بني -
    Querido, cuidado. Estás teso. Open Subtitles احترس يا عزيزي عضوك
    Linus, cuidado! Open Subtitles احترس يا لاينوس
    Tenha cuidado Ernie, eu odeio você, mas Eu não quero ver suas pernas quebradas. Open Subtitles احترس يا (إيرني) ! أنا أكرهك ولكني لا أريد لقدمك أن تتأذى
    cuidado, Friedhelm. Na contagem de três, ok? Open Subtitles احترس يا (فريدلهم) عندما أعد إلى 3, إتفقنا؟
    - cuidado. - Rone, à tua esquerda! Open Subtitles .احترس يا "رون" أنه آتي من يسارك
    cuidado, Junior, não sabes com quem estás a brincar. Open Subtitles احترس يا (جونيور) ، لا تعلم من الذي تعبث معه
    cuidado, Mark, a arma. Open Subtitles احترس يا"مارك", السلاح
    cuidado, Filipe! Open Subtitles ! احترس يا فيليب
    Tem cuidado Charlie. Open Subtitles "احترس يا "تشارلي
    cuidado, Nestor! Open Subtitles احترس يا "نيستور"
    cuidado! Open Subtitles احترس يا "هارو"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus