Foi ele que iniciou o incêndio há anos atrás, para tentar escapar, mas em vez disso morreram todos queimados vivos. | Open Subtitles | انه واحدا منهم لم يكن باستطاعته الهروب لذلك احترقوا جميعا وهم احياء |
Não sei, mas parece que estão todos queimados. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن.. يبدو الأمر كما لو انهم احترقوا ذاتياً |
Também descreve como salvaste os miúdos. Teriam morrido queimados se não tivesses sido tu. | Open Subtitles | اطفالهم سيكونوا احترقوا حتى الموت لولاك |
"Seis cientistas morrem queimados em explosão de laboratório." | Open Subtitles | ستة علماء احترقوا في انفجار مختبر. |
"Seis cientistas incinerados em explosão de laboratório trabalhavam num projecto de pesquisa médica liderada pelos professores Susan e Ethan Duncan". | Open Subtitles | "ستة علماء احترقوا في انفجار مختبر" أثناء العمل على مشروع بحثي طبي تحت إشراف الاستاذين (سوزان) و (إيثان) (دنكن)" |
Porra, estes também estão queimados. | Open Subtitles | اللعنة ، هؤلاء احترقوا أيضاً |
Foram queimados. A maioria foi queimada. | Open Subtitles | لقد احترقوا معظمهم احترقوا |
Como achas que foram queimados? | Open Subtitles | كيف باعتقادك احترقوا ؟ |
Estás feliz por terem sido queimados? | Open Subtitles | هل انت سعيد لانهم احترقوا ؟ |
"queimados..." "morte..." "família..." | Open Subtitles | احترقوا حتي الموت |
"Seis cientistas morrem queimados em explosão de laboratório." | Open Subtitles | "ستة علماء احترقوا في انفجار مختبر" هؤلاء كانوا أبوا (رايتشل). |
Morreram queimados... | Open Subtitles | لقد احترقوا.. |
queimados. | Open Subtitles | احترقوا |
Foram todos incinerados. | Open Subtitles | جميعهم احترقوا |