E agora, senhoras e senhores, continuem a beber. | Open Subtitles | والآن، سيّداتي سادتي واصلوا احتساء الشراب |
Eu ando a beber, não a vesti-la. | Open Subtitles | اريد احتساء الشراب لا ان ابلل به ملابسي |
Não ficaram muito tempo a beber o Porto. | Open Subtitles | لم تأخذ وقتاً طويلاً في احتساء الشراب |
E dentro do espírito de FIRST, "gracious professionalism", estão muito orgulhosos disso, e decidiram partilhar uma bebida. | TED | وكما في هذه الحالات من روح الاحترافية العظيمة، كانا فخورين بهذا، لذا قررا احتساء الشراب. |
Oh, que mau para ti. Mas bebe uma bebida. Isto é uma festa. | Open Subtitles | هذا سيء جدا لك لكن عليك احتساء الشراب انها حفلة |
Por isso passei meses a escrever propostas e a comer e a beber com cada benfeitor importante. | Open Subtitles | بالظبط, لذلك قضيت الأشهر الاخيرة في كتابة منح مقترحة, و في احتساء الشراب و الطعام. مع كل متبرع مهم في (فيلي). |
Podes sempre vir aqui tomar uma bebida comigo, um colega gerente. | Open Subtitles | بوسعك المجئ هنا احتساء الشراب معي كرؤساء |
O tipo que nunca conheceu uma rapariga que não tenha tentado foder, uma bebida que não tenha tentado beber, um vício que não gostasses, agora desistiu de fumar? | Open Subtitles | الذي ماقابل فتاة إلا وأراد مضاجعتها عدم احتساء الشراب عيب لم يعجبه |
Devíamos ir tomar uma bebida enquanto estás na cidade, Naomi. | Open Subtitles | ينبغي علينا احتساء الشراب (إثناء تواجدكِ في المدينة يا (نعومي |