"احتساء الشراب" - Traduction Arabe en Portugais

    • a beber
        
    • uma bebida
        
    E agora, senhoras e senhores, continuem a beber. Open Subtitles والآن، سيّداتي سادتي واصلوا احتساء الشراب
    Eu ando a beber, não a vesti-la. Open Subtitles اريد احتساء الشراب لا ان ابلل به ملابسي
    Não ficaram muito tempo a beber o Porto. Open Subtitles لم تأخذ وقتاً طويلاً في احتساء الشراب
    E dentro do espírito de FIRST, "gracious professionalism", estão muito orgulhosos disso, e decidiram partilhar uma bebida. TED وكما في هذه الحالات من روح الاحترافية العظيمة، كانا فخورين بهذا، لذا قررا احتساء الشراب.
    Oh, que mau para ti. Mas bebe uma bebida. Isto é uma festa. Open Subtitles هذا سيء جدا لك لكن عليك احتساء الشراب انها حفلة
    Por isso passei meses a escrever propostas e a comer e a beber com cada benfeitor importante. Open Subtitles بالظبط, لذلك قضيت الأشهر الاخيرة في كتابة منح مقترحة, و في احتساء الشراب و الطعام. مع كل متبرع مهم في (فيلي).
    Podes sempre vir aqui tomar uma bebida comigo, um colega gerente. Open Subtitles بوسعك المجئ هنا احتساء الشراب معي كرؤساء
    O tipo que nunca conheceu uma rapariga que não tenha tentado foder, uma bebida que não tenha tentado beber, um vício que não gostasses, agora desistiu de fumar? Open Subtitles الذي ماقابل فتاة إلا وأراد مضاجعتها عدم احتساء الشراب عيب لم يعجبه
    Devíamos ir tomar uma bebida enquanto estás na cidade, Naomi. Open Subtitles ينبغي علينا احتساء الشراب (إثناء تواجدكِ في المدينة يا (نعومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus