"احتمالين" - Traduction Arabe en Portugais

    • possibilidades
        
    • possíveis
        
    • duas hipóteses
        
    Portanto, quando o nosso super-herói se transforma num gigante, estamos a lidar com duas possibilidades. TED إذاً،عندما تحول بطلنا لعملاق، فنحن نتعامل مع احتمالين.
    Cada par só tem duas possibilidades: ou se conhecem um ao outro, ou não. TED كل زوج لديهم فقط احتمالين: إما يعرفون بعضهم أو لا.
    Pelo que eu vejo, há duas possibilidades. Open Subtitles الأمر من وجهة نظري أن هنالك احتمالين اثنين
    No tempo real, na altura em que vivemos actualmente, o Universo tem dois destinos possíveis. Open Subtitles فى الزمن الحقيقي الزمن الذى نعيش فيه هناك احتمالين لمصير الكون
    Fazes uma pergunta, eu elimino duas hipóteses e isso chega-te? Open Subtitles ماذا؟ سألتِني سؤالاً فاستبعدتُ لكِ احتمالين ورضيتِ بهذا
    Então para responder à tua pergunta, tenho de decidir entre as únicas duas possibilidades. Open Subtitles حسنا, اذا في اجابتي علي ان اقرر بين احتمالين وحيدين
    Assim, há duas diferentes possibilidades. TED وهناك بالطبع احتمالين مختلفين
    (Risos) Porém, respeitosamente, posso mencionar duas possibilidades que Enrico Fermi talvez não tenha considerado. TED (ضحك) مع كل الاحترام طبعا , ولكني أريد أن اثير احتمالين ربما لم يضعهما انريكو فيرمي في حسبانه
    Prepare-se para as duas possibilidades de que falámos. Open Subtitles -سأتصل بك قبلها نحن نناقش احتمالين هنا
    O que sugere duas possibilidades... Open Subtitles و هذا يشير إلى احتمالين
    Existem apenas duas possibilidades. - São elas... Open Subtitles لذا هناك احتمالين
    Só há duas possibilidades. Open Subtitles هذا يجعلنا أمام احتمالين فقط،
    Duas possibilidades. Open Subtitles احتمالين
    Duas já estão, só faltam mil milhões de combinações possíveis. Open Subtitles انتهيت من احتمالين وبقي مليار مزيج محتمل فقط
    (Risos) Apercebi-me que só havia dois fins possíveis para aquele dia: ou a Catherine voltava para o hotel ou ela nunca voltaria para o hotel. TED (ضحك) حينها أدركت ان اليوم سيحمل في جعبته احتمالين لاثالث لهما اما ان تعود كاثرين الى الفندق او أنها لن تعود أبدا
    "Temos dois resultados possíveis. Open Subtitles ان لدينا احتمالين سيؤذي احدهم
    Só vejo duas hipóteses. Open Subtitles يبدو لي أن هنالك احتمالين لهذا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus