"احزروا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Adivinhem
        
    • Adivinha
        
    Analisei o resíduo verde no chão do ginásio. Adivinhem o que é. Open Subtitles لقد حللت المخلفات الخضراء التي على أرضية النادي، و احزروا ماذا
    Adivinhem, eu lamento muito, e gostava de remediar isto com vocês. Open Subtitles حسنًا، احزروا أنا آسفة و أود أن أصلح الأمر معكم
    Ele disse que o que os cientistas fazem quando um paradigma falha, é, Adivinhem, continuar como se nada tivesse acontecido. TED حيث قال: ما يفعله العلماء عندما يفشل نموذج هو, احزروا ماذا, يتابعون العمل كأن شيئا لم يحدث
    Mas Adivinhem quem se vai encharcar no dia das eleições? Open Subtitles لكن احزروا من سيتبلل كثيراً يوم الانتخابات؟
    Bem, agora que fugiu da cidade, Adivinha quem é que está ao telefone a mudar as palavras-passe? Open Subtitles وبما أنها مدينـــة منسيـــة احزروا من على الهاتف يغير كلمات الســـر
    Sou homossexual. Adivinha quem é que estava a fingir? Open Subtitles انا مثلس الجنس, احزروا من سيقوم بالتزييف؟
    Adivinhem o que tem dois polegares, fala pouco francês e ainda não chorou uma só vez esta manhã. Open Subtitles أيها الحمقى، احزروا من نال الاعجاب، ويجيد بعض الفرنسية ولم يبكِ مرة واحدة اليوم
    Adivinhem quem ficou com o turno duplo? Open Subtitles لم تدرج بطاقة العمل احزروا من تورط في عمل مضاعف
    Adivinhem quem se quer juntar à festa! Open Subtitles احزروا من يريد الانضمام إليكم وأن يصبح كبيرا للنوم معكم
    Adivinhem que tipo de animal o excêntrico do Benny está a fazer? Open Subtitles احزروا نوع الحيوان الذي يصنعه بيني المجنون الآن.
    Podíamos ficar de um lado para o outro, a fingir que não somos uma família, mas Adivinhem? Open Subtitles أتعلمون، يمكنكم جميعاً الهروب بالأرجاء تتظاهرون بأننا لسنا بعائلة، لكن احزروا ماذا؟
    Temos mais boas notícias, Adivinhem. Open Subtitles لدينا المزيد من الأخبار الجيدة, في الحقيقة. احزروا ماذا؟
    Adivinhem: todas as ideias de "start-ups" são estúpidas. TED حسنًا احزروا: "كل أفكار الشركات المبتدئة غبية".
    Adivinhem quem está falido e ganha a vida a recolher lixo. Open Subtitles احزروا من أفلس ويقتات على النفايات.
    Adivinhem quem é que eles chamaram para resolver o imbróglio? Nós. Open Subtitles احزروا من نادوا ليحل هذه الفوضى ؟
    Adivinhem quem chegou a horas! Open Subtitles مفاجأة , احزروا من اتى على الوقت
    Adivinhem quem trata disso aqui. Open Subtitles احزروا من يحقق ذلك في هذا المكان؟
    - Dobro ou nada, - Adivinhem o que eu descobri. Open Subtitles الآن، الضعف أو لاشيء، احزروا ماذا وجدك
    Adivinha quem eram os amiguinhos na Faculdade? Open Subtitles اذن احزروا من كانا افضل صديقين بالجامعة
    Adivinha quem é que manda neste. Dana Gordon. Open Subtitles احزروا من المسؤول عن هذا المشروع (دانا غوردن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus