"احسنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Bom
        
    • Muito bem
        
    • Boa
        
    • Bravo
        
    • Óptimo
        
    • Bem feito
        
    • Isso mesmo
        
    • assim mesmo
        
    Bom, garoto. Assim ficarás bem forte e pronto para ganhar o campeonato. Open Subtitles احسنت ، ساجعلك كبيرا وقويا كى تستطيع ان تفوز بهذه البطوله
    Bom, Andy. Vamos ligar essa coisa e ir passear. Open Subtitles احسنت آندى , لنشغل المحرك و ننطلق فى نزهة
    Bonito menino, Eddie. Vai lá para baixo. Muito bem, Muito bem, Eddie. Open Subtitles كلب مطيع يا ايدي,فقط انزل,احسنت احسنت انزل
    Santiago, bem jogado. Muito bem. Open Subtitles سانتياغو لعبت بشكلٍ جيد احسنت صنعاً يا بني
    Boa, Combo. Há muitos anos que não me ria tanto. Open Subtitles احسنت , كومبو انا لم امرح هكذا منذ اعوام
    Bravo Novembro 1, a todos os agentes de serviço. Open Subtitles ‎احسنت نوڤمبر ١ ، الى كل الضباط في الحراسة
    Bom trabalho, Bos. Puxa a conversa para o Knox. Open Subtitles احسنت العمل، بوزلى استدرجة للحديث عن نوكس
    Bom trabalho. Disseste-lhe alguma coisa? Open Subtitles اشكرك يا طونى احسنت صنعا ، هل اخبرتها بشئ ؟
    Vou deixá-lo trabalhar. Bom trabalho. Open Subtitles شكرا سيد الميدا اريدك ان تواصل عملك ، احسنت صنعا
    - Temos uma localização, Chefe. - Bom trabalho, Lou. Open Subtitles لقد حددنا الموقع ايها الضابط احسنت ، لو
    Muito bem, aqui vamos nós. Levanta-a. Linda menina. Open Subtitles حسناً , ها نحن ذا ارفعوها , احسنت يا فتاتي
    Muito bem. Open Subtitles على مدى 3 شهور منتظمة في فريق الحوادث احسنت العمل
    A sua actuação mereceu um Oscar. Muito bem, amigo. Open Subtitles كان ذلك الأداء جدير بجائزة الاوسكار احسنت
    Muito bem, Sr. Wilson. Open Subtitles احسنت يا سيد ولسون. احسنت حقا.
    Estás muito melhor desde a última vez que te vi. Boa. Open Subtitles وعلي القول انك شكلك افضل مما رأيتك عليه آخر مره، احسنت
    Boa escolha. É o que o Bill pede sempre. Open Subtitles احسنت الاختيار على ما اعتقد هذا ما يختاره بيل دائما
    Boa, mas não pare quando estiver em vantagem. Vamos recomeçar. Open Subtitles احسنت , لكن لا تتوقف عندما تتمتع بالافضلية على خصمك , سنبدأ مجددا
    Não acha isso interessante? Bravo, Bem feito. Felicidades! Open Subtitles اليس ذلك مثير للاهتمام؟ برافو,احسنت صنعا,تهانينا
    - Óptimo trabalho. Open Subtitles احسنت عملاً نعم، أتمنى أن أقول
    Bem feito, agora deu aos assassinos primitivos o poder do fogo. Open Subtitles احسنت للتو اعطيت القتلة البدائيون قوة النار
    Isso mesmo, Penélope. assim mesmo. Open Subtitles احسنت بينلوبي انت تبلين بشكل رائع
    É assim mesmo, Stewie. Chris, não só ponho o garfo como também ponho uma colher em forma de concha. Open Subtitles احسنت ياستوي ،حسنا كريس ارفع الشوكة و مغرفة المرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus