Durmam bem, minhas crianças, e vejam seu pai em seus sonhos. | Open Subtitles | ناموا جيداً، يا أولادي و تمسكوا بوالدكم في احلامكم |
Olá. Bem-vindos à loja. Que todos os seus sonhos se realizem. | Open Subtitles | اهلا بكم في المتجر عسى ان تتحقق جميع احلامكم |
Quando a tua mãe se foi embora prometi a Deus fazer tudo para vos ajudar a concretizar os vossos sonhos. | Open Subtitles | حينما غادرتنا امكم عاهدت ربي ان افعل اي شيء لكم لتحققوا احلامكم |
Se votarem em mim, todos os vossos sonhos mais selvagens, se tornarão realidade. | Open Subtitles | لو صوتم لي جميع احلامكم سوف تتحقق |
É hora de terem o homem dos vossos sonhos, por 5 dólares! | Open Subtitles | مع اخر عرض بدل لعرض وقت انه احلامكم رجل كبقشيش. |
Terão prosperidade para além dos vossos sonhos e serão milionários em Miami. | Open Subtitles | عندها ستحققون احلامكم وتعيشون مثل (مليونرات (ميامى |
Olá. Bem-vindos à loja. Que todos os seus sonhos se realizem. | Open Subtitles | اهلا بكم في المتجر عسى ان تتحقق جميع احلامكم |
os vossos sonhos podem ser varridos e destruídos, mas continuem, continuem, com esperança | Open Subtitles | ... خلال احلامكم قد تقذف وتنفجر ... أمشوا، أمشوا |
os vossos sonhos não são o que vocês imaginaram. | Open Subtitles | احلامكم ليس مثلما توقعتوها تماما |
tornar reais os vossos sonhos. | Open Subtitles | جعل احلامكم حقيقية |