Chamo-me Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad. | Open Subtitles | أني احمد بن فضلان بن العباس بن رشيد بن حماد |
Chamo-me Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid. | Open Subtitles | أني احمد بن فهلان بن العباس بن رشيد |
Depois da porcaria que fizeste a época passada dá graças a deus ainda teres o caraças do uniforme, caraças ! | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته الموسم الماضى احمد الله أنك لازلت فى الفريق اللعنة |
graças a Deus que não interfere na minha relação com a Manu. Eu adoro ela! | Open Subtitles | احمد الله انها لاتستطيع التدخل بيني وبين مانويلا, فأنا أعشقها |
Devemos apressar-nos, Achmed. Quem procura pérolas não deve dormir. | Open Subtitles | لابد أن نسرع يا "احمد" , الذى يبحث عن اللآلىء لا ينام |
Não estás inocente, Achmed. | Open Subtitles | لا تلعب دور البريء يا احمد |
Sr. Bartowski, utilizando os seus raros conhecimentos, deve infiltrar-se no Hospital para confirmar a identidade de Ahmad. | Open Subtitles | سيد (برتاوسكى) ، سيستخدم مهاراته هناك لكى يحدد هوية احمد |
Legenda/Sincronia: | Open Subtitles | [ميثيكا] [النكرومانسر] ترجمة: احمد عوده |
Você sabe que é a primeira pessoa, Saamiya... Que recusou um caso oferecido por Zakir Ahmed | Open Subtitles | الذي يرَفضَ أَخْذ قضية يعَرضَها علية احمد ذاكر |
Não...? Já se esqueceu que Zakir Ahmed nunca perdeu um caso até agora? | Open Subtitles | نَسيتي ان احمد ذاكر لم يخسر اي قضية لحد الآن؟ |
Porque quero ensinar uma licção a jovens cabeçudos como você... as repercussões por não seguir os princípios de Zakir Ahmed | Open Subtitles | لأني أُريد تَلْقينك درس إن الشباب المغرورين مثلك . . يجب ان يسيرو علي مبادئ احمد ذاكر |
O homem que enviou o dinheiro a Atta acredita-se ser Ahmed Omar Saeed Sheikh. | Open Subtitles | الرجل الذي ارسال النقود الى محمد عطا . يعتقد بانه الشيخ احمد عمر سعيد |
Dê graças por não estar ferido. Tenho ordens para abandonar os feridos. | Open Subtitles | احمد الله أنك غير جريح، تلقيت أوامر بترك الجرحى |
Dá graças a Deus, podia ter todo o tipo de fotos lá. Acho que sim. | Open Subtitles | احمد ربك ، كان بالإمكان تعليق صورة أخرى بدلاً عنها |
graças a Deus que mudaram de ideias, não? | Open Subtitles | احمد الله انهم احسوا بالخطر في هذه بالذات؟ |
Dou graças a Deus por este homem, Pedro e aquele a quem chamam Jesus de Nazaré. | Open Subtitles | انا احمد الله لهذا الرجل , بطرس والشخص الذي يطلقون عليه يسوع الناصري |
Não brincas com Ling, Achmed! | Open Subtitles | لا تعبث مع لينج , احمد! |
O activo e eu vamos entrar no edifício, obter uniformes para assimilar e tentar confirmar a identidade do Ahmad. | Open Subtitles | أنا والمساعد سوف ندخل إلى المنشاة وسوف نرتدى زى رسمى للخداع ، والتعرف (على هوية (احمد |
Sincronia: | Open Subtitles | احمد الجليمي :A: |