"اخاطر بحياتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • arriscaria
        
    • a arriscar a vida
        
    • arriscar a minha vida
        
    Por que eu me arriscaria trazendo dedões para cá, se não fosse para identificar as vítimas mortas? Open Subtitles اصغ.. لمَ قد اخاطر بحياتي في نقل أصابع الأبهام بين الدول إن لم يكن هذا للتعرف على أصحابها؟
    Porque arriscaria a minha vida por ti? Open Subtitles لماذا يجب عليَ ان اخاطر بحياتي من اجلكِ؟
    Estou a arriscar a vida para ficar próximo do teu bilionário russo. Open Subtitles إنني اخاطر بحياتي كي اكون بجوار الملياردير الروسي خاصتك
    Se estivesse na CIA, estivesse a arriscar a vida no exterior. Fazer algo de ilegal. Open Subtitles لو كنت في وكالة الاستخبارات المركزيه وكنت اخاطر بحياتي مقابل فعل شيء غير قانوني...
    Enquanto estou aqui a arriscar a minha vida eles resolvem usar-me. Open Subtitles بينما انا هنا اخاطر بحياتي هم يقررون ان يستخدموني
    Vou arriscar a minha vida no árctico selvagem só para lhe trazer um pouco de gelo. Open Subtitles اخاطر بحياتي في بريه القطب الشمالي فقط لاجلب لك بعض الثلج
    Não arriscaria ir para a forca para acabar de mãos a abanar. Open Subtitles -مستحيل انا لم اخاطر بحياتي من اجل ان اذهب خالي الوفاض
    Desculpa, meu, não vou arriscar a minha vida por isso. O oceano é muito implacável. Open Subtitles اسف يارجل لن اخاطر بحياتي لهذا الشئ
    Nem pensar. Eu não vou arriscar a minha vida. Open Subtitles مستحيل سوف اخاطر بحياتي
    arriscar a minha vida, a da Catherine, diabos, até a tua? Open Subtitles اخاطر بحياتي وحياة (كاثرين) و حتى حياتك أنت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus