Ninguém tem mais más notícias para o Jack Marcus? | Open Subtitles | اهناك آخرين هنا لديهم اخبار سيئة لجاك ماركس؟ |
E tenho más notícias em relação àquelas raparigas novas. | Open Subtitles | أنا لدي اخبار سيئة بشأن هؤلاء الفتيات الجديدات |
Podes acender outro charro Doc. Porque tenho más notícias para ti. | Open Subtitles | من الافضل ان تدخن مخدرات الان يا دوك لدي اخبار سيئة لك |
Eu tenho más notícias. O seminário foi cancelado. | Open Subtitles | اوه,في الواقع,هناك اخبار سيئة لقد تم الغاء المحاظرة |
No outro dia, quando disseste que querias falar comigo podes dizer-me se é uma boa ou má notícia? | Open Subtitles | فى اليوم الذى كنت تقول فيه انك تريد ان تتحدث معى فقط اريد ان اعرف هل هى اخبار جيدة أم اخبار سيئة |
Faz-te sentir importante e permite-me dar-te notícias más sem que influencie a nossa amizade. | Open Subtitles | إنّه يشعرك بأنّك مهم وهو يدعني بأنّ اقول لك اخبار سيئة بدون ان تأثّر على صداقتنا |
Temos más notícias, General. O Anubis tem um exercito inteiro de super-soldados. | Open Subtitles | لدى اخبار سيئة انوبيس لديه جيش من المحاربين الجدد |
- Não, não... Não este tipo, ele traz más notícias. | Open Subtitles | لا , لا , لا , ليس هذا الشاب أنه اخبار سيئة |
Então, quando damos as más notícias ao paciente, temos de ser educados e objectivos, mas não frios. | Open Subtitles | , عندما تقول اخبار سيئة لمريض , عليك أن تكون مؤدباً و صارماً لكن ليس بارداً |
Tudo isto são más notícias para a raça humana, mas, veja o lado positivo da questão. | Open Subtitles | كل هذه اخبار سيئة لتقدم الانسانية لكن أُنظر الى الجانب المضئ |
Carl! Tu e a tua melhor amiga, Kate? Tenho más notícias. | Open Subtitles | انت وصديقتك المفضلة كايت لدي اخبار سيئة لك |
Um toque, como o Tipo dos Brinquedos. Pessoal, más notícias. Como director de Recursos Humanos, tenho de rever a nova política de horas extraordinárias convosco. | Open Subtitles | يارفاق ، اخبار سيئة ، كممثل للموارد البشرية لكم فيجب ان اراجع معكم سياسة الوقت الإضافي |
- Mas tem mais más notícias. | Open Subtitles | مالذي تقوله بحق الجحيم ؟ ولكن هنالك اخبار سيئة أكثر |
Bem, tenho boas ou más notícias, depende de como as encaras. | Open Subtitles | لديَ إما اخبار جيدة او اخبار سيئة إعتماداً على حيثُ تقف |
Ouve, eu tenho más notícias e sei que vai ser difícil de ouvir. | Open Subtitles | اسمع انا عندي اخبار سيئة و اعلم انها صعبة للسماع |
As más notícias é que têm algumas dúvidas sobre a existência de Hal Hoover. | Open Subtitles | اخبار سيئة, لديهم بعض الاسئلة, حول صحة وجود هال هوفر. |
Ou trazes más notícias ou vens pedir alguma coisa. | Open Subtitles | مما يعني اما لديك اخبار سيئة او تريد شيئا |
Amigo, sei que és o meu totem mas tenho más notícias para ti. | Open Subtitles | رفيقي، اعرف أنك حيواني لكن لديّ اخبار سيئة لك. |
Temos más notícias. | Open Subtitles | لدي اخبار سيئة لدينا حالة رهائن |
Bem, tenho uma boa e uma má notícia. | Open Subtitles | حسنا,لدي لخبار جيدة, ولدي اخبار سيئة. |
É uma má notícia para o accionistas. | Open Subtitles | انها اخبار سيئة للمساهمين الخاص. |
Não aguento mais notícias más. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتحمل اخبار سيئة اخرى |