"اخبرني أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz-me que
        
    • disse-me que
        
    Por favor Diz-me que não pediram àquele tipo que vos comprasse cerveja. Open Subtitles من فضلك اخبرني أنك لم تطلب من هذا الرجل شراء بيره لكم
    Diz-me que não estás a pensar em ti e na Rose. Open Subtitles رجاءً، اخبرني أنك لا تفكر بعلاقة بينكما
    Por favor, Diz-me que apenas estavas nas redondezas. Open Subtitles رجاءً اخبرني أنك كنتَ في الحي فحسب
    Diz-me que não estás a levar isto a sério. Open Subtitles اخبرني أنك لا تأخذ الأمر بمحمل الجد
    Olá. O Howard disse-me que ias ficar até tarde, trouxe-te o jantar. Open Subtitles مرحباً, هاورد اخبرني أنك تعملين لوقت متأخر لذا أحضرت عشاء
    - Diz-me que não procuraste na internet! Open Subtitles اخبرني أنك لم تبحث عنه على الإنترنت.
    Por favor, Diz-me que não lhe deste o ficheiro. Open Subtitles أرجوك اخبرني أنك لم تعطيها الكتاب
    - Diz-me que tens as plantas. Open Subtitles حسناً, أرجوك اخبرني أنك تملك المخططات.
    Por favor, Diz-me que não tens medo de alturas. Open Subtitles رجاءاً اخبرني أنك لا تخاف من المرتفعات
    Diz-me que pensarás nisso. Open Subtitles - اخبرني أنك ستفكر بالأمر يا "جاك".
    Diz-me que me vais levar contigo. Open Subtitles اخبرني أنك ستأخذني معك.
    Vá lá. Diz-me que alinhas. Open Subtitles هيا اخبرني أنك موافق
    Vá lá. Diz-me que alinhas. Open Subtitles هيا اخبرني أنك موافق
    Diz-me que não memorizaste as perguntas e as respostas todas, menino de Harvard. Open Subtitles اخبرني أنك لا تتذكر (كل سؤال و كل جواب فتى (هارفارد
    - Diz-me que não és o meu advogado. Open Subtitles اخبرني أنك لست محاميَ الحقيقي
    Tenho que desligar. Apenas Diz-me que estás bem. Open Subtitles فقط اخبرني أنك بخير.
    Diz-me que vais esperar por mim Open Subtitles اخبرني أنك ستنتظرني ♪
    Diz-me que vais pensar nisso. Irei. Open Subtitles اخبرني أنك سوف تفكري في ذلك
    Diz-me que tens boas notícias. Open Subtitles اخبرني أنك تحمل أنباء جيدة
    Diz-me que não estás a cozinhar. Open Subtitles -رجاءً اخبرني أنك لا تطبخ -نعم
    O Grant disse-me que é médica? Open Subtitles غرانت اخبرني أنك طبيبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus