"اخبرهم ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • diz-lhes que
        
    • Diga-lhes que
        
    • Diz-lhes para
        
    • dizer-lhes que
        
    • Diz para
        
    • Diga-lhes para
        
    diz-lhes que o horizonte é uma linha imaginária que se afasta conforme nós nos aproximamos. Open Subtitles اخبرهم ان المستقبل شئ وهمى يمتد كلما اقتربت منه
    Simula uma falha no transformador e diz-lhes que isso os tirou do ar. Open Subtitles احصل على خلل في المحولات المائية اخبرهم ان هذا هو سبب انقطاع التهوية
    Levem-no para a enfermaria. Diga-lhes que o mantenham preso e que vejam o que tem. Open Subtitles خذوه الى المستشفى اخبرهم ان يحجزوه ويفحصوه
    Diga-lhes que a guitarra tenha sido organizadas. Open Subtitles اخبرهم ان الجيتار اعد من أجلهم
    Bem, nós estamos na América, Diz-lhes para esperarem até amanhã. Open Subtitles حسنا نحن في أمريكا اخبرهم ان ينتظروا الى الغد
    Diz-lhes para ficarem atentos a prédios grandes, que possam esconder um autocarro. Open Subtitles وبعدها اخبرهم ان يبقوا اعينهم مفتوحه على المباني الكبيرة كفايه ,لتخبئة حافله
    Vou dizer-lhes que temos um maldito cão branco aqui. Open Subtitles و اخبرهم ان هناك كلب ملعون ابيض هنا.
    Diz para emitirem um alerta para o Isaac Proctor. Open Subtitles اخبرهم ان يبقوا " اسحاق بروكتور " تحت المراقبه
    Se quer que continuem ao seu serviço, Diga-lhes para não tocarem naquelas facas compridas. Open Subtitles اذا اردت ان يبقوا في خدمتك اخبرهم ان يبقوا اياديهم بعيدا عن هذه السكاكين الطويلة
    - diz-lhes que a Betty te mandou. - Obrigado. Open Subtitles ـ اخبرهم ان بيتي ارسلتك ـ حسنا شكرا
    Então, diz-lhes que tens um contrato de arrendamento e eu vou processar-te. Open Subtitles حسنا, اذا اخبرهم ان لديك عقد ايجار و اني سأقاضيكم
    Zedd, diz-lhes que é verdade. diz-lhes que és um Feiticeiro. Open Subtitles "زيد" اخبرهم ان هذا حقيقياً اخبرهم انك ساحر.
    Quando chegarem, Diga-lhes que isto pode ser uma simples transacção, desde que ninguém se intrometa. Open Subtitles عندما يصلون , اخبرهم ان هذي العملية من الممكن ان تصبح عملية تحويل سهلة , بدون وجود اي اخرق لإفسادها .
    Diga-lhes que não têm vantagem. Open Subtitles اخبرهم ان هذا مزل
    Diga-lhes que saiam. Open Subtitles اخبرهم ان يخرجو
    Diz-lhes para mandarem tropas. Open Subtitles اخبرهم ان يضعوا جنودا في هذه المواقع
    Diz-lhes para voltaram para as mulheres deles. Open Subtitles اخبرهم ان يعودوا لزوجاتهم
    Diz-lhes para inverterem! Open Subtitles اخبرهم ان يلفوها
    Se calhar posso pedir um favor, implorar por um adiamento, dizer-lhes que foi um acidente estranho, não sei. Open Subtitles ربما يمكنني ان أؤخر التجربة او اترجاهم ليؤخروها سوف اخبرهم ان حادث بسيط او اي شي , لااعلم ماذا
    Tenho de dizer-lhes que o pai deles morreu. Open Subtitles علي ان اخبرهم ان والدهم قد مات
    Diz para abrirem a bagageira. Open Subtitles اخبرهم ان يفتحوا صندوق السيارة.
    Diga-lhes para se irem embora. Open Subtitles هناك شىء خطأ اخبرهم ان يذهبوا سيد , هيرش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus