Escondi-me dele porque nunca pensei vir alguma vez a encontrá-lo. | Open Subtitles | أنا اختبأت منه لأنني لم أتصور أنني سأجده أبداً |
Escondi-me atrás da folha de louro. Papá, nós ainda vamos, não é? | Open Subtitles | اختبأت خلف ورقة الغار أبي, سنذهب كما اتفقنا الليلة, أليس كذلك؟ |
Na verdade, apenas as sombras. Estava com receio, por isso Escondi-me. | Open Subtitles | في الواقع شاهدت ظليهما لقد كنت خائفاً ، لذلك اختبأت |
Ela escondeu-se debaixo da cama e viu-o a matar a mãe. | Open Subtitles | ولقد اختبأت تحت السرير وشاهدته يقتل والدتها |
É onde vais ficar até o avião da Maya Pope aterrar, até ela estar livre, até ela estar tão bem escondida... que nunca vais encontrá-la. | Open Subtitles | حتى تكون حرة حتى تكون قد اختبأت جيدًا فلا يمكنك أبدًا إيجادها فيبدو أن أمامنا |
Sabe por que se escondeu naquela vala, Blithe? | Open Subtitles | أتعلم لمَ اختبأت في ذاك الخندق يا بلايث ؟ |
- Tu Escondeste-te atrás de cinco homens quando mataste o meu irmão, seu insecto de merda! | Open Subtitles | أنت اختبأت خلف خمسة رجال عندما قتلت أخي، أيها التافه اللعين. |
poucas horas depois, quando a vi a chegar a casa apenas me escondi. | Open Subtitles | بعد بضع ساعات عندما رأيتها تعود إلى المنزل اختبأت |
E que te escondeste atrás do papá, quando ele puxou o gatilho. | Open Subtitles | وأنك اختبأت خلف أبيك عندما قام بإطلاق النار. |
É proibido, mas Escondi-me no cemitério no fim da rua. | Open Subtitles | هذا عير لائق لكنني اختبأت بمقبرة عند نهاية الطريق |
Só que eu Escondi-me. Não queria fazer parte disso. | Open Subtitles | عدا، أنني اختبأت من هذا لم أرغب بأن أكون جزءاً منه |
Quando os meus pais se separaram, Escondi-me na garagem. | Open Subtitles | ،أتعلم، عندما انفصل أبواي اختبأت بالمرآب |
Um dia quando era pequena, fugi e Escondi-me numa caverna. | Open Subtitles | في يوم ما عندما كنت صغيرة هربت و اختبأت في كهف |
Escondi-me no armário, e quando saí, tinha desaparecido e ele também. | Open Subtitles | لقد اختبأت في الخزانة و حين خرجتُ منها كان قد رحل و كذلك الحاصد |
Escondi-me numa lata de sopa. Andei nela até à lixeira municipal. | Open Subtitles | لقد اختبأت في علبة الحساء واستمريت إلى نفايات المدينة |
Escondi-me num quarto escuro por tanto tempo que depois não encontrava a saída. | Open Subtitles | لقد اختبأت في غرفة مظلمة ولم أستطيع الخروج منها |
Keisha escondeu-se num armário enquanto a mãe foi assassinada. | Open Subtitles | اختبأت "كيشا " في الكوخ بينما قتلت أمها. |
A maçã não parou, escondeu-se na relva! | Open Subtitles | التفاحة لم تتوقف، بل اختبأت بين الأعشاب! |
Depois escondeu-se quando a Gemma Teller apareceu. | Open Subtitles | ثم اختبأت عندما ظهرت جيما تيلر |
Deves ser o Terry. Desculpa se tenho estado escondida, mas este jantar foi complicado. | Open Subtitles | مرحبا , لابد وانك (تيري) انا اسفة لأنني اختبأت ولكن , كان من الصعب تناول هذا العشاء |
- Não, estive sempre escondida no quarto da Cat. | Open Subtitles | -لا، اختبأت في غرفة (كات) طوال العرض |
Ela só tinha 10 anos quando se escondeu no armário e o viu a assassinar seis pessoas, incluindo os pais dela. | Open Subtitles | كان عمرها 10 سنوات عندما اختبأت داخل خزانة وشاهدته وهو يقتل 6 أشخاص, بما فيهم والديها |
Atiraste pedras na sua janela e Escondeste-te debaixo da cama quando os pais dela foram dar-lhe as boas noite? | Open Subtitles | ماذا فعلت؟ رشقت نافذتها بالحصى لتفتح لك؟ أم اختبأت تحت سريرها عندما جاء أبواها |
Olha, eu me escondi sem querer dentro da van deles | Open Subtitles | انظر, انا اختبأت بالصدفه في شاحنتهم. |
Porque te escondeste quando o Sr. Walker apareceu? | Open Subtitles | لماذا اختبأت عندما ظهر السيد (والكر) |