"اختبار بسيط" - Traduction Arabe en Portugais

    • Um simples teste
        
    • um teste
        
    • pequeno teste
        
    Um simples teste... saiam. Open Subtitles اختبار بسيط الآن، اذهبوا كلّ شخص يترك المكان ـ أين أذهب؟
    Todas as gerações precisam de uma líder, a Suprema. Um simples teste não determina a soberana. Temos sete testes. Open Subtitles "كل جيل يحتاج إلى قائدة "السامية ليس ثمة اختبار بسيط يمكنه تحديد الملكة إننا نعتمد على السبع
    Um simples teste para saber se é mais humano ou zombie. Open Subtitles اختبار بسيط لتحديد سواء كنت أكثر إنسانية أو زومبى
    Não fiques nervosa. É só um teste para ver a que nível te ajustas, e, na segunda, podes começar. Open Subtitles لا تكوني عصبية، إنه مجرد اختبار بسيط لنرى بأي فصل ستبلين حسنًا..
    um teste conclusivo aceite em qualquer tribunal. Open Subtitles انها بعيدة جدا عن كونها مجرد خدعة ... هناك اختبار بسيط للغاية ومن المقبول الآن أي أدلة قاطعة كما في أي محكمة في العالم
    Agora, é aqui onde faremos um pequeno teste que não encontrará nas classificações da NCAP... Open Subtitles والأن سوف نقوم بعمل اختبار بسيط لا يمكن
    Benoist Schaal e a sua equipa desenvolveram Um simples teste para investigar o efeito que esta secreção pode causar, na realidade, um simples bioensaio. TED ما قام "شال بينوست" وفريقه بتطويره كان اختبارا بسيطا للتحقق من تأثير هذا الإفراز، في الواقع، اختبار بسيط في الأحياء.
    - Um simples teste de ADN dirá. Open Subtitles - اختبار بسيط للحمض النووي سيخبرنا -
    É apenas um teste rápido. Open Subtitles مجرد اختبار بسيط.
    Era apenas mais um teste. Open Subtitles كان مجرّد اختبار بسيط آخر للتأكّد من أن سحر (بوني)
    Pensei que sim, porque passaste um teste simples que fiz, mas o teste mais simples era apenas saber e falhaste nele. Open Subtitles \u200fظننت أنني أحبك لنجاحك في اختبار بسيط \u200fلقائمة وضعتها. \u200fولكن اتضح أن الاختبار الأبسط \u200fهو معرفة الأمر فقط. \u200fوفشلت في ذلك الاختبار.
    Eu estava a fazer pesquisa na secção Sunday Styles do New York Times, analisando as histórias antigas de casamentos — porque eram muito interessantes — e dei com o casamento da Alice Charney Epstein. E ela disse que, quando estava num encontro, fazia um teste simples às pessoas. TED كنت أقوم ببحث في باب "صانداي ستايلز" في جريدة نيويورك تايمز، وأبحث في قصص زواج السابقين -- لأنها مثيرة للاهتمام حقًا -- ومررت بقصة زواج أليس تشارني إبستين، وكانت تقول أنها عندما تكون في ساحة المواعدة، كانت تضع الناس في اختبار بسيط.
    Porquê? É apenas um teste preliminar... Open Subtitles هذا اختبار بسيط...
    Um pequeno teste. Open Subtitles اختبار بسيط
    Um pequeno teste, Liv. Open Subtitles اختبار بسيط يا (ليف)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus