"اخترقتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Invadi
        
    • Hackeei
        
    • Entrei
        
    • Acedi
        
    • copiei
        
    Invadi a rede do seu escritório para o investigar. Open Subtitles لقد اخترقتُ شبكة مكتبه لأعرف ما يُخطط له.
    Invadi o servidor do Hospital. Ninguém com ferimentos iguais aos dela deu entrada lá. Open Subtitles لقد اخترقتُ بالفعل خادم المُستشفى، ولمْ يقوموا بإدخال أيّ أحدٍ بمثل إصاباتها.
    O Cônsul Geral deixou o portátil dele aberto quando estavam na entrada, e eu Invadi algumas operadoras. Open Subtitles القُنصل ترك حاسبته الشخصية مفتوحة عندما كُنتم جالسين لذا اخترقتُ بعض الهواتف النقالة
    Hackeei o link entre o computador do Donnelly e a sua escuta. Open Subtitles ولقد اخترقتُ الوصلة بين حاسوب (دونلي) وبين سماعة الأذن خاصّتكِ.
    Acordo de imunidade e impedimento de extradição. Assine-os, e conto como Hackeei a NASA. Open Subtitles اتفاقيّة حصانة وتنازل عن تسليم مجرمين، وقعوا عليهم، وسأعلمكم كيف اخترقتُ وكالة (ناسا).
    Agora que Entrei no sistema, consigo ouvir as suas chamadas. Open Subtitles بعد أن اخترقتُ نظام التوجيه، فإنّ بإمكاني مُراقبة كلّ اتّصال تستلمه.
    Acedi ao servidor de vigilância, mas os ficheiros foram apagados. Open Subtitles لقد اخترقتُ قاعدة البيانات لكن الملفات تم حذفها
    Eu copiei o telemóvel do homem, e vi as chamadas recentes. Open Subtitles لقد اخترقتُ هاتف رجلنا، وخضتُ خلال اتّصالاته الحالية.
    Invadi o seu sistema. Estou a dar um comando para desacelerar, mas não está a responder. Open Subtitles لقد اخترقتُ نظامك، إنّي أقوم بإعطاء أمر للقطار بأن يُبطئ سُرعته، لكن ليس هُناك أيّ تجاوب.
    Pessoal, parece que a coisa piorou. Invadi as câmaras de segurança do 15º andar. Olhem. Open Subtitles يا رفاق، ازدادت الأمور سوءاً، فقد اخترقتُ الكاميرات الأمنيّة في رواق الطابق الـ15، وانظروا.
    Por isso Invadi o site e encontrei a conta anexada ao nome no ecrã. Open Subtitles لذلك اخترقتُ موقع الدردشة الإلكتروني، ووجدتُ الحساب المُرتبط بالاسم المُستعار.
    Invadi o satélite deles, sem dó. Open Subtitles لقد اخترقتُ قمرهم الصناعي بشكل مباشر
    Invadi o site da companhia de táxi. Antes de deixar o dinheiro com Joey, Open Subtitles لقد اخترقتُ موقع سيارات الأجرة قبل أن يعطي المال لـ(جوي)
    Invadi o bloqueio da empresa. Open Subtitles "لقد اخترقتُ جدار حماية شركة الهاتف"
    Invadi o sistema de irrigação. Open Subtitles لقد اخترقتُ نظام رشّ الماء.
    Invadi o centro de controlo do D.T., o comboio vai a 130 km/h, e a aumentar. Open Subtitles لقد اخترقتُ للتو مركز التحكّم بإدارة النقل، وقطار (بايج) يسير بسرعة 130 كيلومتر ويزداد.
    Hackeei as Indústrias Kord para ver os projectos das bombas, acontece que elas têm GPS. Open Subtitles اخترقتُ صناعات (كورد) لتفقّد مخططاتهم التصميميّة لقنابلهم. -فاتّضح أنّهم يزوّدونها بمقتفي تموضع .
    Hackeei os servidores da Corporação Veldt ao usar uma entrada no seu site e encontrei um projecto multimilionário para parques eólicos. Open Subtitles (فينش)! يا عزيزي... لقد اخترقتُ خوادم شركة (فيلدت) باستخدام باب خلفيّ في موقعهم ووجدتُ مشروعًا مُقترحًا يقدّر بملايين لمزراع رياح خارج البلاد.
    Entrei no servidor da loja e coloquei um Cavalo de Tróia no menu em PDF. Open Subtitles لقد اخترقتُ الآن خادم المحل ووضعتُ قذيفة طروادة على قائمة طعامهم.
    Entrei nos comentários dela. Ela fez um post há 10 minutos. Open Subtitles اخترقتُ تغذياتها الإلكترونيّة، وإنها نشرت صورة مذ 10 دقائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus