"اخذك الى" - Traduction Arabe en Portugais

    • levar-te a
        
    • te levou
        
    • levar-te para
        
    Acertaste. Clem, deixa-me levar-te a casa. Open Subtitles يجب ان تكون كليم , دعينى اخذك الى المنزل
    Quando a tua mãe acabou comigo, telefonei umas vezes, tentei levar-te a um jogo, mas ela não queria ter nada a ver comigo. Open Subtitles عندما امك فصلتها معي انا اتصلت مرتين محاولا اخذك الى مباره اوشيء ما ولكنها لم تردني ولم ترد اي شيء يتعلق بي
    Quero levar-te a jantar quando te vir nesse vestido. Open Subtitles انا اريد ان اخذك الى العشاء عندما اراكِ في بهذا اللباس.
    Quem te levou ao parque e deu-te tudo o que querias? Open Subtitles من اخذك الى المنتزة؟ , وأشترى لك كل ما تريده
    Pai, é suposto eu levar-te para casa. Foi o que a mãe disse. Open Subtitles . كلا يا ابي , يفترض علي ان . اخذك الى البيت , اخبرتني والدتي بذلك
    Vou levar-te a Tribunal e vou matar-te. Open Subtitles انا سوف اخذك الى المحكمة وبعدها سوف اقتلك
    Olha, posso levar-te a algum lugar? Open Subtitles انظري, هل استطيع اخذك الى مكانٍ ما؟
    Por mais fantástico que pareça, quero levar-te a um sítio especial. Open Subtitles وهناك اعادة لحلقة "هوردرز" كم مذهل هذا انا اردت ان اخذك الى مكان مميز
    Vou levar-te a um lugar seguro. Open Subtitles سوف اخذك الى مكان امن
    levar-te a jantar ou assim. Open Subtitles اخذك الى عشاء ؟
    - Deixa-me levar-te a casa. Open Subtitles دعيني اخذك الى المنزل
    Vou levar-te a casa. Open Subtitles سوف اخذك الى المنزل.
    Ele disse-me que te levou para o The Cloisters. Open Subtitles اخبرني انه اخذك الى كلويستر
    Ela é que te levou onde tinhas de estar, Jack... Open Subtitles هي كانت من اخذك الى حيث (يجب ان تكون (جاك
    E agora, minha querida, deixa-me levar-te para casa. Open Subtitles والان ياعزيزتى. دعنى اخذك الى منزلك
    Lamento, mas vou levar-te para Coruscant. Open Subtitles انا اسفه لكني سوف اخذك الى كوراسونت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus