"اخرجوا من السيارة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Saiam do carro
        
    • Sai do carro
        
    • Saia do carro
        
    Devia de ter feito muita coisa. Eu resolvo isto. Saiam do carro. Open Subtitles كان علي فعل الكثير من الأمور سأحل هذا، اخرجوا من السيارة
    Saiam do carro. Já. Não se mexam. Open Subtitles اخرجوا من السيارة الآن لا تتحرك
    - Saiam do carro, já. Open Subtitles اخرجوا من السيارة فوراً. فوراً.
    Sai do carro! Traz os miúdos. Open Subtitles اخرجوا من السيارة أحضروا الأولاد، أحضروا الأولاد
    Sai do carro! É melhor não ter manchado... Open Subtitles اخرجوا من السيارة اتمنى ان لا يكون هناك اضرار
    Saia do carro! Open Subtitles اخرجوا من السيارة ، هيا
    Muito bem, pequenos Rayburn, estão em casa, por isso, Saiam do carro. Open Subtitles "حسنا يا صغار عائلة " ريبيرن لقد وصلتوا المنزل ، اخرجوا من السيارة
    Saiam do carro. Open Subtitles الان اخرجوا من السيارة
    Saiam do carro. Open Subtitles اخرجوا من السيارة
    Saiam do carro. Open Subtitles اخرجوا من السيارة
    Saiam do carro novo! Open Subtitles اخرجوا من السيارة الجديدة
    Saiam do carro. Por favor. Open Subtitles اخرجوا من السيارة , أرجوكم
    A mim também. Saiam do carro! Saiam do carro! Open Subtitles انا أيضا، اخرجوا من السيارة
    Saiam do carro. Open Subtitles اخرجوا من السيارة
    - Espera! Raios partam! - Sai do carro! Open Subtitles مهلا, اللعنة اخرجوا من السيارة
    - Sai do carro! - Chamei a ambulância! Open Subtitles اخرجوا من السيارة لقد اتصلت بالاسعاف
    Sai do carro. Open Subtitles اخرجوا من السيارة
    Sai do carro. Open Subtitles اخرجوا من السيارة.
    Sai do carro! Open Subtitles ! اخرجوا من السيارة
    Saia do carro! Open Subtitles .. اخرجوا من السيارة
    Saia do carro agora! Open Subtitles اخرجوا من السيارة الآن!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus