"اخرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • outras
        
    • outros
        
    Só estou a dizer que há outras pessoas nesta equipa. Open Subtitles اقول فقط اقول ان هناك اشخاص اخرون يفكرون هكذا
    Só te tenho a ti. Tu tens tantas outras. Open Subtitles انا عندى انت فقط ولكنك عندك اشخاص اخرون
    Eu compreendo porque é que queiras ver outras pessoas. Eu compreendo. Open Subtitles ادركت لماذا اردتي ان تتعرفى على رجال اخرون
    Mas existem outras pessoas na CTU que podem lidar com isto. Open Subtitles ولكن هناك اخرون بالوحدة يمكنهم التعامل مع هذا الأمر
    outros receiam prejuízos permanentes nas relações entre os dois países. Open Subtitles و لكن اخرون يخشون توتر العلاقات اكثر بين البلدين
    Por mais divertido que fosse fazer palhaçadas ao vivo na TV, foi ainda mais divertido no dia a seguir quando descobrimos que as outras pessoas também tinham gostado. Open Subtitles وكما كان التمثيل بغباء مباشرة على التلفاز ممتع كان امتع في اليوم التالي عندما اكتشفنا ان اناس اخرون استمتعو به ايضاً
    Quero dizer, pessoas com os teus talentos, podiam ter procurado outras oportunidades Open Subtitles اعني,ناس اخرون بمواهبك كانوا سيسعون خلف فرص مختلفة
    Sabes, tu tens outras pessoas. Open Subtitles .. انت لا تعرف .. انت لديك انت لديك اناس اخرون
    outras pessoas vêem o mesmo incidente e interpretam-no como se fosse um acontecimento pequeno e isolado. Open Subtitles اخرون يرى نفس الاحداث ويفسروا ذلك على أنها احداث صغيرة منفصلة بذاتها
    - Ali... Há outras alunas que entram aqui, está bem? Open Subtitles الي هناك طلاب اخرون يأتون إلى هنا , حسنا ؟
    Dave Preston e Royce Maltz e feriu outras 11. Open Subtitles ديف بريستون و روي سمالتز و اصيب 11 اخرون
    outras pessoas envolvidas? Open Subtitles هل كان هناك أشخاص اخرون متورطون في هذه الهجمة؟
    Algumas pessoas nascem para liderar, outras para seguir e outras apenas esperam pela morte. Open Subtitles يولد بعض الناس ليكونوا قادة, ويولد اخرون ليكونوا أتباعاً, وهناك اخرون ينتظرون الموت فحسب.
    outras vão falar das realizações intelectuais em disciplinas como a matemática que nos ajudaram a controlar melhor o mundo. outras pessoas vão falar dos períodos de profundo florescimento das artes e das ciências. TED وسيتحدث اخرون عن الانجازات الفكرية في تخصصات مثل الرياضيات التي ساعدتنا على التحكم بالعالم بشكل أفضل ، وسيتحدث اناس حول الفترات التي شهدت ازدهارا كبيرا للفنون والعوم ولذلك سيستمر هذا النقاش دائما
    CA: Para um leigo, parece que ele tem certas coisas para oferecer aos EUA, ao governo, a si, a outras pessoas em termos de pôr as coisas na ordem e ajudar a conceber uma política mais inteligente, uma via mais inteligente para o futuro. TED كريس: لشخص عادي يبدوا الامر كأنه لديه شئ ليقدمه لامريكا, الحكومه, انتم , اخرون, لوضع الامور في نصابها والمساعده في ايجاد سياسه افضل, طريقه اذكى للتقدم في المستقبل.
    Ajudas as pessoas a mentirem sobre quem são para que possam fingir ser outras pessoas, certo? Open Subtitles انتتساعدالناسفيالكذبحولماهيتهمالحقيقية... لذا يستطيعوا التظاهر بأنهم اشخاص اخرون
    outras pessoas que são especialistas nisso. Open Subtitles هناك أُناس اخرون مختصون في ذلك
    Mesmo que a relação fosse sexual, podíamos ver outras pessoas. Open Subtitles ...بألرغم من انها علاقه جنسه يجب ان نظل قادرون على رؤيه أشخاص اخرون...
    Se não desvendarmos isso, outras pessoas morrerrão. Open Subtitles ان لم نكتشف هذا اناس اخرون سوف يموتون
    Demasiadas vezes apoiámos aqueles dispostos a construir as suas próprias vidas sobre os sonhos desfeitos de outros seres humanos. Open Subtitles في اوقات كثيرة جدا نقبل بها الذين يرضون ان يبنوا حياتهم على احلام محطمة من اناس اخرون
    Deve haver outros. Houve uma emissão de emergência no rádio. Open Subtitles لابد أن يكون هناك اخرون نشغل الراديو لحالات الطوارئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus