Olá. Da última vez que estive cá fiquei no quarto 323. | Open Subtitles | مرحبا.اخر مرة كنت هنا اقمت فى غرفة رقم 323. |
Mas a última vez que estive na U.A.C., dividias o escritório com dois agentes... naquele cantinho horrível. | Open Subtitles | لكن في اخر مرة كنت في وحدة تحليل السلوك كنت تتشارك مكتبا مع عميلين آخرين في ذلك الغرفة اللعينة التي كنا فيها |
Estava apenas a pensar que a última vez que estive aqui... o meu marido pediu-me em casamento. | Open Subtitles | فقط كنت افكر فى اخر مرة كنت هنا. طلب منى زوجى الزواج به |
O facto é que a última vez que tive alguma paz e sossego foi quando estive em coma. | Open Subtitles | في الحقيقة, اخر مرة كنت في سلام وهدوء عندما عندما كنت في الغيبوبة |
- Do que se passou quando estive aqui. | Open Subtitles | ماذا حدث اخر مرة كنت هنا ؟ |
Já nem me lembro da última vez que fui à praia. | Open Subtitles | أنا لا أكاد اتذكر اخر مرة كنت فيها على الشاطئ |
A última vez que estiveste grávida, estavas sozinha, porque o pai não estava muito presente. | Open Subtitles | في اخر مرة كنت حاملا فعلت الامر لوحدك تقريبا لأن ابي لم يكن متواجدا كثيرا |
Quando foi a última vez que estiveste aqui? | Open Subtitles | متى كانت اخر مرة كنت هنا؟ |
A última vez que estive num sofá destes foi quando o meu pai se foi embora. | Open Subtitles | اخر مرة كنت على اريكة مثل تلك كانت عندما غادر والدى |
A última vez que estive em casa, eu e a minha mulher fodemos tanto, que os vizinhos até chamaram a polícia. | Open Subtitles | اخر مرة كنت بالوطن تضاجعت أنا وزوجتي بشدة وطلب الجيران الشرطة |
Não apreciei a última vez que estive aqui. | Open Subtitles | كم أقدر اخر مرة كنت فيها هنا |
da última vez que te deixei interrogar alguém, deste-lhe um tiro no coração. | Open Subtitles | اخر مرة كنت تستجوب فيها شخص ، اطلقت النار على قلبه |
Na verdade, não me lembro da última vez que fui um bom amigo para alguém. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لا اتذكر اخر مرة كنت صديق جيداً لأي احد |
Quando foi a última vez que estiveste mesmo sozinho? | Open Subtitles | متى اخر مرة كنت حقاُ لوحدك ؟ |