Não se trata disso, Emily, hoje é o meu último dia. | Open Subtitles | انه ليس عن ذلك، ايميلي اليوم هو اخر يوم لي |
Toda a gente sabe... que hoje é o meu último dia de trabalho. | Open Subtitles | الجميع يعلم بأن اليوم هو اخر . يوم لي في العمل |
Ou o último dia do princípio da minha vida. Qualquer coisa assim. | Open Subtitles | أو اخر يوم فى أول مرحلة من عمرى ، أو ما شابة |
Por mais que tenha sido duro para todos, eu acho que este último dia tratou-se de descobrir quem você realmente é. | Open Subtitles | انه صعب على كل شخص اعتقد ان هذا اخر يوم تم اكتشافك فيه لحقيقه نفسك |
Sr. Malhotra, hoje é o seu último dia no escritório | Open Subtitles | "سيد مالهوترا .. اليوم اخر يوم لك فى المكتب" |
Era o nosso último dia em Munique. Decidi ir dar uma volta pela cidade. | Open Subtitles | كان اخر يوم لنا في ميونخ ولذلك قررت الذهاب لزيارة معالم المدينه السياحية |
E, miúdos, foi exactamente o que fizemos no nosso último dia | Open Subtitles | و يا اطفال .. هذا بالضبط ماذا فعلناه في اخر يوم لنا |
Eu desejo que um dia antes de ser preso, alguém me dissesse que aquele seria o meu último dia como um homem livre. | Open Subtitles | اتمنى لو اخر يوم قبل اعتقالي ان احدهم اخبرني ان هذا سيكون آخر يوم لي ، للعيش كرجل حر |
Eles apresentaram-nos a Rosa, que no último dia do Apocalipse escreveu: | Open Subtitles | لقد عرفونا على روز التى فى اخر يوم من هذه الكارثه |
Ela as matará a todas, uma a uma, no último dia do Reich. | Open Subtitles | قتلتهم جميعا واحد تلو الاخر فى اخر يوم من ايام الرايخ |
Às 16h do último dia em que alguém ainda o viu vivo. | Open Subtitles | الساعة الرابعة في اخر يوم رأه اي احد به على قيد الحياة |
Uma bruxa será julgada no sábado de manhã, último dia da feira! | Open Subtitles | ساحرة سوف تحاكم صباح السبت اخر يوم في المهرجان |
No último dia da viagem, eles pensaram que ela estava no quarto de hotel do tipo. | Open Subtitles | اذن في اخر يوم من الرحلة هم فقط اعتقدوا انها كانت في غرفة فندق ذلك الرجل ، تعرفين ؟ |
Fui atingido por um barco no último dia da semana. | Open Subtitles | حصلت على ضربه بواسطة قارب في اخر يوم من الاسبوع |
Acho altamente que te sintas assim no último dia de escola. | Open Subtitles | انك تشعر انها رائعة كانها اخر يوم فى المدرسة |
De acordo com o Livro do Apocalipse, o Anticristo vai liderar os mortos-vivos no dia que será o último dia da Humanidade. | Open Subtitles | وفقا لكتاب الوحى المسح الدجال سيقود اللا موتى فى اليوم الذى سيكون اخر يوم للبشر |
(Risos) No último dia em Portugal, ficámos na capital distrital de Faro, e a Catherine decidiu que queria ir à praia uma última vez. | TED | (ضحك) اخر يوم لنا في البرتغال كنا في عاصمة مقاطعة الفارو وكانت كاثرين قد قررت ان تذهب الى الشاطئ للمرة الاولى والاخيرة |
No nosso último dia no orfanato um homem entregou-me o seu bebé, e disse: "Pode levar o meu filho consigo?" | TED | علي أي حال، في اخر يوم في الملجأ ناولني رجل طفله وقال، "هلا أخذت ابني معك؟" |
Mas este foi o meu último dia de trabalho. | Open Subtitles | . و لكن هذا كان اخر يوم لي في العمل |
O último dia de Charles Lambert foi atarefado. | Open Subtitles | تشارلز لامبرت" كان مشغولاً فى" اخر يوم له |