"اخضاع" - Traduction Arabe en Portugais

    • dominar
        
    • subjugar
        
    • sujeitar
        
    Agora, precisas de aprender como a dominar a sério. Open Subtitles لذا عليك الآن أن تتقني اخضاع الهواء الحقيقي
    Diz que ainda não conseguiste dominar o domínio da água e o da terra. Open Subtitles ويقول انك لم تتقن اخضاع الماء والارض بعد
    Isso pode explicar como conseguiu dominar os dois. Open Subtitles هذا يفسر لماذا كان قادرا على اخضاع كلاهما
    Ele foi capaz de subjugar o grandão com um tiro no pescoço. Open Subtitles لقد كان قادرا على اخضاع هذا الضخم برمية واحدة في العنق
    Meios para subjugar a vítima, a potencial arma do crime, a fonte de raiva deslocada, o factor de causa, provas de autodestruição e troféus dos homicídios. Open Subtitles اساليب اخضاع الضحية السلاح المحتمل مصدر الغضب في غير محله
    que lhe permitem subjugar todas as coisas a Ele. Open Subtitles وفقاً للعمل الصالح حيث أنه قادر على اخضاع كل شيء لنفسه
    Não sujeitar as mulheres às tuas abordagens sexuais. Open Subtitles تقصد عدم اخضاع النساء إلى تخطيطك الجنسي؟
    Não sujeitar as mulheres às tuas abordagens sexuais. Open Subtitles تقصد عدم اخضاع النساء إلى تخطيطك الجنسي؟
    Não saque a arma a menos que possa dominar os suspeitos sem pôr os reféns em perigo. Open Subtitles لا تسحب سلاحك ما لم تكن قادرا على اخضاع الجناة بدون تعريض الرهائن للخطر
    Sem mencionar que ainda te falta muito para dominar o ar. Open Subtitles ناهيك عن حقيقة أنك على بعد أشواط عدة من اتقان اخضاع الهواء
    Mas, deverás dominar o monstro e ficar perto dele, para o poderes matar. Open Subtitles ولكن يجب اخضاع الوحش وتقديم نفسك للقتل.
    Irá dominar o demónio e proteger-nos contra ele. Open Subtitles انها سوف اخضاع شيطان، وحمايتنا ضدها.
    Isto é que é dominar o fogo! Open Subtitles هذا هو اخضاع النار
    O mantra ajuda-nos a subjugar a nossa natureza. Open Subtitles التعويذة تساعدنا على اخضاع طبيعتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus