Eu pensei que tinhas aprendido com os teus erros e que ias esperar por reforços. | Open Subtitles | اظن انك تعلمت من اخطائك كان من المفروض ان تنتظر المساندة |
Tu sabes,é uma maneira da Brooke pagar pelos teus erros, mas a minha filha também tem de pagar por eles, | Open Subtitles | اتعرف من المحزن ان تدفع بروك ثمن اخطائك ولكن ان تضطر ابنتي لدفع ثمنهم ايضا |
Ela dizia: "O dia de amanhã é um novo começo, uma oportunidade para emendares os teus erros e tornares-te numa pessoa melhor." | Open Subtitles | قالت بأن المستقبل سجل نظيف فرصة لتصحيح اخطائك وتصبحي انسان افضل |
Savage, podes compensar os teus erros, destruíndo esta bruxa. | Open Subtitles | سافاج , يمكنك ان تعوض اخطائك بتدمير هذه الساحرة |
Tu? Fica simplesmente grata por o teu erro ter sido apagado. | Open Subtitles | فقط كوني ممتنه اخطائك تم مسحها. |
As escolhas que fazes, as pessoas que perdes, teus erros são indeléveis, sem nenhuma doce morte para apagar as tuas memórias. | Open Subtitles | الخيارات التي تتخذها الناس الذين تخسرهم اخطائك لا تمحى مع عدم وجود وفاة جميلة كي تمسح ذاكرتك |
Tu na maior e eu a pagar pelos teus erros. | Open Subtitles | وانا التي تدفع دائما عن جميع اخطائك. عم ماذا تتحدثين عنه؟ |
Agora reconheces os teus erros! ? | Open Subtitles | انت تتعلم من اخطائك اليس كذلك؟ |
E porque é que sou responsável pelos teus erros na vida? | Open Subtitles | ولم انا مسؤول عن اخطائك في الحياة؟ |
Há quem consiga ver todos os teus erros. | Open Subtitles | بعض الناس يسطتيعون رؤية جميع اخطائك |
Não me culpes pelos teus erros, Génio. | Open Subtitles | "لا تعلق اخطائك علي يا "جينيوس |
Não me culpes pelos teus erros, Henry. | Open Subtitles | لا تلمني على اخطائك ياهنري |
Disseste: "Os teus erros" e apontaste para os meus filhos. | Open Subtitles | انت قلت (اخطائك) في الحياة مشيرا الى اطفالي |
Não queres que eu repita o teu erro. | Open Subtitles | -أجل.. لا تريدينى ان أكرر اخطائك |