"اخفى" - Traduction Arabe en Portugais

    • escondeu
        
    • esconder
        
    • escondo
        
    • Esconde
        
    • escondido
        
    - O Dr. Nemman escondeu provas médicas. Open Subtitles الدكتور نيمان اخفى الدليل الطبي منذ البداية
    Quem escondeu o disco partido dentro do piano? Open Subtitles ولكن من الذى اخفى الاسطورنة المكسورة فى البيانو؟
    Creio que irá. O Ba'al escondeu a existência deste posto dos outros Senhores do Sistema. Open Subtitles أعتقد أنه سيفعل، لقد اخفى بال أمر القاعدة عن بقية أسياد النظام
    Não me digas que esconder isso é melhor para o país. Open Subtitles لا تستطيعى ان تقولى لي ان اخفى هذا الامر فى سبيل الافضل لهذه البلاد
    Não escondo nada de ti, Hazel. Open Subtitles لم اريد ان اخفى عنكم اى اسرار يا هازل
    E só eu é que conduzo este brinquedo. Esconde a banheira e vamos embora. Open Subtitles بالإضافة أن لا أحد يقود هذه العربة إلا أنا، اخفى شاحنتك هيا
    Tudo o que estou a dizer... é que tu sabias onde ele tinha escondido o dinheiro. Open Subtitles .. كل ما أقوله هو بأنك تعرفين أين اخفى المال
    O meu pai queria apenas proteger nós e ao mundo lá de cima... quando escondeu o coração de Atlântida. Open Subtitles ابي كان يحمينا فقط ويحمي العالم كله عندما اخفى قلب اتلانتيس
    Foi o filho do Sr. Bluth, o Gob, um mágico amador, que escondeu o pai aqui no Túmulo Azeteca. Open Subtitles كان ابن السيد بلوث , جوب و الذى يعمل كساحر و الذى اخفى والده هنا فى هذا القبر الازيتيكى
    Ele contou-vos tudo sobre o roubo e onde escondeu o dinheiro. Open Subtitles اخبركم كل شيء عن السرقة واين اخفى النقود
    Eles acham que sei onde escondeu o dinheiro. Open Subtitles شركائه يعتقدون بأنني أعرف أين اخفى المال
    Nos ultimos três anos, o seu filho escondeu a maior verdade.. Open Subtitles ..في الثلاثة السنين الماضيه ابنك اخفى اكبر حقيقه
    Da mesma forma que escondeu o dinheiro sob uma pedra? Open Subtitles وبنفس الطريقة ,فقد اخفى النقود تحت حجر ؟
    A teoria era que ele a matou, escondeu o corpo e fugiu. Open Subtitles كانت النظريه انه هو قتلها و اخفى جثتها وهرب
    Alguém escondeu esse facto, eliminando os restos mortais. Open Subtitles شخص ما اخفى هذه الحقيقه عن طريق التخلص من رفاتها.
    Não víamos nada com o fumo e ele escondeu a câmara. Open Subtitles لم نرى شيئاً بسبب الدخان لقد اخفى تلك الكاميرا
    -Que dizer, nunca ouvi falar dela. -A rainha malvada Prendeu o Sr. Tumnus por esconder um humano Open Subtitles الشريرة ' اخذت السيد توماس لانه اخفى انسان
    O quê, achas que eu estou a esconder alguma coisa? Open Subtitles ماذا ؟ هل تظن انني اخفى عنك شيئاً
    Pensa que escondo a minha priminha a bordo? Open Subtitles هل تعتقد اننى اخفى ابنة عمى عليه ؟
    É onde escondo a escuta. Open Subtitles ذلك حيث اخفى جهاز التصنت دائماً
    Não quando a pessoa que eu pensava conhecer melhor que ninguém... Esconde o maior dos segredos de todos. Open Subtitles ليس عندما يكون هناك شخص ما إعتقدت بأنّني عرفته تمام المعرفة و يكون قد اخفى اكبر اسراره عنى
    Quero dizer, talvez Zuna tenha escondido, mas não sei como. Open Subtitles اعني, ربما "زونا" اخفى عنه لكن لا اعرف كيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus