Deduzo das centenas de favores que te devo. | Open Subtitles | أنا سأخصمها فقط من المئات من الخدمات التي ادين لك بها |
Tem sido muito simpático comigo penso que te devo uma explicação. | Open Subtitles | لقد كنت ودوداً جداً معي وانا ادين لك بتفسير |
Amiguinho, acho que te devo um grande... | Open Subtitles | انت,ياصديقي الصغير اعتقد اني ادين لك بالاعتذار. |
- devo-te a minha vida. - Foi uma boa forma de vadear o rio. | Open Subtitles | انى ادين لك بحياتى لقد كان طريق جيد لعبور النهر |
Ele está no "piloto-automático" agora, de qualquer forma. Obrigado, Stan. Eu devo-te uma. | Open Subtitles | الجهاز الالى يعمل جيدا الان شكرا, ستان, انا ادين لك بالكثير من الوقت |
Eu dou-lhe o que lhe devo, mais os juros, fazendo um trabalho para si. | Open Subtitles | سأحصل على ما ادين لك به بالاضافة الى اننى سأجرى معك اتفاق يسهل عليك الامر |
Se pudermos acertar o seu pagamento. Quanto lhe devo? | Open Subtitles | إن كان بإمكاننا الإعتناء بآمر الدفع لك بماذا ادين لك ؟ |
- Carol, eu Devo-lhe $75. É a tua vez. - Ok. | Open Subtitles | ادين لك ب75 دولار يا كارول، انه دورك الآن حسنا |
Mas na minha opinião, ainda estou em dívida para consigo. | Open Subtitles | لكن بطريقة رؤيتي للامر ما زلت ادين لك بواحدة |
Ainda te devo pelo... Bem, não me esqueci. | Open Subtitles | .. انا لا ازال ادين لك من اجل حسنا انا لم انسى |
Não os deixem escapar! Já é a segunda vez que te devo uma. | Open Subtitles | لا تدعهم يهربوا هذه مرة ثانية التى ادين لك بها |
Não fazes parte da minha empresa e os meus advogados garantem-me que não te devo nada. Sai. | Open Subtitles | انت لست جزءا من شركتي , ومحاميني هنا اكدو لي بأني لا ادين لك بشئ , الان اخرجي من هنا |
Estamos quites. Já não te devo mais favores. | Open Subtitles | لقد انتهينا انا لا ادين لك بشيء |
Não te devo nada. | Open Subtitles | انا لا ادين لك بشئ ، ايها الشاب |
Acho que te devo um telefonema. | Open Subtitles | انا ادين لك بمكالمة هاتفية.أليس كذلك؟ |
Agora devo-te dois favores. Não sei se te posso pagar. | Open Subtitles | الان ادين لك بفضلين لست متاكده ان ارد كل هذا |
- Quero que saibas que eu ainda devo-te um. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني لا أزال ادين لك |
Ainda não percebi o que se passa ao certo, mas suponho que lhe devo um agradecimento. | Open Subtitles | لازلت لا افهم تماماً مالذي يجري هنا لكن أظن أني ادين لك بالشكر |
Senhor, o quer que seja que supõe que lhe devo, ou ao nosso país... ou qualquer outra amada causa, já o paguei. | Open Subtitles | العقيد باول سيدي العقيد باول, اي كان ماتفترضه بأني ادين لك ولـِـ |
- Devo-lhe a minha gratidão. - Não me deves nada. | Open Subtitles | مره اخرى ادين لك بالشكر لا تدين لى يشئ |
Eu sei que devo o aluguer do escritório. Nós acordámos 3 meses. | Open Subtitles | انا ادين لك بايجار المكتب لثلاثة شهور , انا اعرف |