"اذآ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então
        
    Eu nasci no dia 1, Então 2 mais 1 faz 3. Open Subtitles لقد ولدتُ بلأول وهذا واحد اذآ واحد واثنان سياوي ثلاثة
    - Então, passe um maldito tempo com ela. - Certo, bruxa. Open Subtitles اذآ علينا ان نقضي بعض الوقت معها حسنآ أيتها العاهرة
    Então agora vamos começar ajogar o jogo da culpa. Open Subtitles اذآ تريدون الأن أن تلعبوا لعبة على من تقع اللائمة؟
    Então, Blackbird... O que te parece, 10 mil dólares? Open Subtitles اذآ, ايها الطير الأسود مارأيكَ بعشرونَ ألفآ؟
    Então, hoje foi o dia em que decidiste procurar emprego no ramo imobiliário? Open Subtitles اذآ, قررتَ يهذا اليوم بأن تحصل على وظيفة بلعقار؟
    Bird! Ela não usa! Bem Então podes ficar só em cuequinhas. Open Subtitles ايها الطائر انها لاترتديها يمكنكِ اذآ خلع صروالكِ فحسب
    Então, vais para algum lugar? Open Subtitles اذآ انت ذاهب الي مكان ما ؟ هيه , لقد نسيت ان اسالك عن يدك
    Então, nós vamos verificar isso. Open Subtitles اذآ سوف نتفقد ذلك ياإلهي ليلة المهوسين في الخارج
    Se não me vais deixar entrar, Então... pelo menos, deixa-me ir buscar uma coisa ao carro... Open Subtitles اذآ, ان لم تدعيني ادخل حينها... على الأقل اسمحي لي بأن احضر شيئآ من السيارة
    Uhm... - Então, posso ligar mais tarde? Open Subtitles اذآ ايجب ان اكلمك لاحقآ إذآ نعم
    Então faz, ou cala-te. Open Subtitles اذآ وضعها او اغلقها.
    Então, o que sabes? Open Subtitles اذآ, ما مقدار ما تعرفيه؟
    Então, sabes. Open Subtitles اذآ, أنتى تعلمى
    Então, precisam de uma testemunha. Open Subtitles اذآ أنت تحتاج شاهد
    Então este é o futuro da Califórnia? Open Subtitles اذآ هذا هو مستقبل كاليفورنيا؟
    Então vai simplesmente vingar-se. Open Subtitles اذآ أنت ببساطة ستنتقم
    Então deixas o Tim na loja? Open Subtitles اذآ,هل سأراكى فى المتجر
    Então tu és um animal. E daí? Open Subtitles اذآ هو حيوان ، وما في هذا؟
    Então é uma aterragem em queda. Open Subtitles حسنآ اذآ هاذا هبوط تصادم
    Então o que sugere? Open Subtitles اذآ ماذا تقترح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus